<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Arweds</id>
		<title>VsWiki - User contributions [en]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Arweds"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.vega-strike.org/Special:Contributions/Arweds"/>
		<updated>2026-05-13T15:52:00Z</updated>
		<subtitle>User contributions</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.2</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Gesch%C3%BCtze&amp;diff=17470</id>
		<title>De:Handbuch:Kampf:Geschütze</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Gesch%C3%BCtze&amp;diff=17470"/>
				<updated>2010-05-29T13:57:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Arweds: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf|Kampf]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Raketen|Raketen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
== Das Waffenarsenal ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die verfügbaren Geschütze basieren auf unterschiedlichen Technologien, grundsätzlich unterteilen sie sich in Energiepuls- und Geschoßwaffen.&lt;br /&gt;
Geschoßwaffen haben einen begrenzten Munitionsvorrat, dessen Status von einem Zähler nahe bei der Waffenbeschreibung abgelesen werden kann. Im Gegensatz dazu werden die Energiewaffen vom Schiffsreaktor gespeist. Da dieser jedoch auch alle anderen Schiffssysteme, wie z.B. den Antrieb mit Energie versorgen muß, sollte man auch hier auf die Energieanzeige im [[De:Handbuch:HUD|HUD] achten. Für eine vollständige Auflistung aller verfügbaren Waffen schlage bitte in der [[Database|Datenbank]] nach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Abfeuern einer Waffe wird also entweder deinen Vorrat an mitgeführten Geschossen verringern, oder die überschüssige Energie abbauen, je nach Typ des Geschützes. Logischerweise bedeutet dies auch, das das Geschütz aufhört zu feuern, sowie der Munitionsvorrat oder die nicht für die restlichen Systeme benötigte Energie aufgebraucht sind. Im Falle der Geschoßwaffen (von manchen auch Massegeschütz genannt) kann man leider nicht mehr viel machen als die nächste Station anfliegen und die benötigte Munition nachkaufen. Mit den Energiewaffen verhält es sich zum Glück anders: Sofern die anderen Syteme die vom Reaktor bereitgestellte Energie nicht vollständig aufbrauchen (z.B. deine schon angeschlagenen Schilde), hast du nach einer kurzen Wartezeit wieder Energie für die nächste Salve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gerade größere oder speziell für den Raumkampf gebaute Schiffe haben mehre sogenannte Mount Points, also Waffenaufhängungen und Waffenschächte, so daß mehrere Waffentypen an Bord sein können. Die verfügbaren Waffen werden im linken VDU, dem Waffenbildschirm, angezeigt. Der Pilot kann zwischen  den verschieden Waffen wechseln, um so die gewünschte jeweils auszuwählen. Die letzte Auswahlmöglichkeit besteht darin alle Waffen im Salvenmodus zusammenzufassen, dem &amp;quot;Full Gun&amp;quot; Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um zwischen den Waffen zu wechseln drücke die Taste {{Key:EN:G}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um das Geschütz abzufeuern drücke {{Key:Space half}} (die Leertaste). Bei einem Joystick den Feuerknopf [js-button0] oder die linke Maustaste {{LMB}} (LMB).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taktischer Hinweis: Wenn Du die Waffen an deinem Schiff umrüstest, achte darauf möglichst immer einige gute Energiewaffen an Bord zu haben. Sie helfen dir lange Schlachten oder viele kleine Einzelgefechte durchzustehen, auch wenn deine Geschoßwaffen schon keine Munition mehr haben. Ein guter Mix aus beiden ist das beste Rezept zum erfolgreichen Raumkampf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Automatische Waffennachführung (Tracking)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waffen die an beweglichen Aufhängepunkten befestigt wurden, haben die Möglichkeit sich in geringem Maße zu bewegen. Es erlaubt der Waffe das aufgeschaltete Ziel zu verfolgen, wenn es außerhalb des Fadenkreuzes gerät und ermöglicht die damit das Ziel auch noch zu treffen, obwohl du es gar nicht mehr sauber anvisiert hast. Allerdings mußt du diese Fähigkeit für jede Waffenaufhängung teuer nachkaufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Da auf Automatik nicht immer Verlaß ist, kannst du die automatische Waffennachführung bei Bedarf auch ausschalten. Das Ausschalten kann unter Umständen dazu führen, daß eine Meldung dich vor einer Beeinträchtigung des Bordradars warnt. Hinzu kommt auch, daß ein Reparaturdroide, sofern du dir einen zugelegt hast, ihn einfach wieder aktiviert, um deinen Scannner zu &amp;quot;reparieren&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aktiviere und deaktiviere diese Funktion mit der Taste {{Key:EN:K}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Siehe auch =&lt;br /&gt;
* [[Weapons]]&lt;br /&gt;
* [[De:Handbuch:Tastatur layout|Tastatur Layout]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf|Kampf]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Raketen|Raketen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Manual|Guns]]&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons|Guns]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arweds</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf&amp;diff=17469</id>
		<title>De:Handbuch:Kampf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf&amp;diff=17469"/>
				<updated>2010-05-29T13:52:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Arweds: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Communication|Kommunikation]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Geschütze|Geschütze]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
== Der Kampf ==&lt;br /&gt;
Das Vega Strike Universum ist eine sehr gefährliche Umgebung. Man wird mit einer Vielzahl von Gefahren konfrontiert, wie z.B. der Kollision mit einem Stern durch fehlerhaftes Navigieren. Aber auch ein Ausfall des Antriebs, das aus deinem Schiff einen fliegenden Sarg macht, ein Loch in der Hülle, welches den lebenswichtigen Sauerstoff entweichen läßt oder sogar einfach nur die Nahrung, die die während einer langen Reise ausgeht können Dein Leben bedrohen. Die größte Gefahr jedoch liegt in den anderen fühlenden und denkenden Wesen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vega Strike spielt vor dem Hintergrund eines interstellaren Krieges dreier dominanter und einiger kleinerer Spezies. Als Pilot kann man schnell in diesen Krieg verwickelt werden und muß sich dann so gut es eben geht gegen alle Arten von Angreifern wehren. Dazu kommen auch noch die Gefahren, die von deiner eigenen Spezies ausgehen. Piraten, Terroristen, die Homeland Security oder sogar das Militär einer der großen Mächte kann es auf Dich, Dein Schiff oder einfach auf Deine Fracht abgesehen haben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um zu überleben braucht es mehr als nur schwere Schilde, einen starken Nachbrenner oder ein nahegelegenes Wurmloch. Kampfgeschick - die Fähigkeit deinen Gegner abzuschießen bevor er dir irgendetwas antun kann - sind stark gefragt in Vega Strike. Die Frage ist, hast Du es drauf?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Kampf brauchst Du einige Techniken die schon in vorhergehenden Abschnitten des Handbuchs beschrieben wurden. Diese beinhalten [[De:Handbuch:Advanced flight|Flugtechniken]], [[De:Handbuch:Targeting|Zielerfassung]] und die [[De:Handbuch:Communication|Kommunikation]] um nur ein paar zu nennen. Hier werden nur die absoluten Grundlagen vermittelt, um erfolgreich in einen Kampf eingreifen zu können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für gewöhnlich wird die erste Warnung auf einen bevorstehenden Kampf entweder eine Nachricht deines Gegners sein, oder du wirst ihn feuern sehen - mit ein bißchen Pech kriegst es aber erst mit, wenn du die Einschläge in dein Schiff registrierst und die Schilde fallen. Ein aufblinkenden Licht neben deinen Energieanzeigen warnt dich vor dem abfeuern eines fremden Geschützes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das erste was du tun mußt, ist den Gegner zu lokalisieren und aufzuschalten. Es ist außerdem besser, wenn du dich immer auf einen Feind konzentriert, anstatt wild auf alles zu feuern was um dich herumfliegt. Zum Einen kann man sich damit leicht noch ein paar zusätzliche Feinde schaffen und zum Anderen hat so dein eigentliches Ziel genug Zeit seine Schilde wieder aufzuladen, während deine schwächer werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Mitte des Bildschirms, dem sogenannten [[De:Handbuch:HUD|HUD]] (Heads Up Display) befindet sich deine Zielklammer. Dein erstes Schiff, die Llama hat zwei Lasergeschütze an Bord, die geradeaus über den Bug feuern. Um im Gefecht deinen Gegner zu treffen, mußt Du also versuchen ihn in der Zielklammer zu halten. Vergiß dabei jedoch nicht, daß je nach der Geschwindigkeit deines Gegners und der Feuergeschwindigkeit und der Fluggeschwindigkeit der Energiesalven du etwas &amp;quot;vorhalten&amp;quot; mußt. Wenn du deinen Gegner triffst, wirst du in auf deiner rechten [[De:Handbuch:HUD|VDU]] (Video Display Unit) sehen, wie die Schilde des Gegners aufflackern. Bei wiederholten Treffern wird seine Schildstärke auf Null sinken und du fügst ihm nun mit jedem weiteren Treffer strukturellen Schaden zu - bis er schließlich zerstört ist. Die Darstellung des Feindschiffes färbt sich je nach Zustand immer weiter ins Rote. Wähle nun mit den Zielerfassungkontrollen den nächsten Feind aus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn Du alle Feinde zerstört hast, oder sie vor dir die Flucht ergriffen haben, hast Du es geschafft - Glückwunsch!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Communication|Kommunikation]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Geschütze|Geschütze]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Manual|Combat]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arweds</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Tractor_beam&amp;diff=17465</id>
		<title>De:Handbuch:Kampf:Tractor beam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Tractor_beam&amp;diff=17465"/>
				<updated>2010-05-28T19:14:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Arweds: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Combat:Wingmen|lLügelmänner]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch#Inflight|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Gameplay functions|Spielfunktionen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Der Schleppstrahl (Tractor Beam) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Schleppstrahl wird gewöhnlich benutzt um schwebende Frachtkapseln und Schrott einzusammeln; vor allem nach Raumschlachten. Er ist absoluter Klassiker für alle Piraten, jedoch auch ein unverzichtbares Instrument für Händler, um Fracht zwischen den Schiffen auszutauschen. Er wird sogar von Bergbauflotten zum Abbau von wertvollen Rohstoffen aus Asteroidefneldern benutzt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Strahl benutzt Gravitationstechnologien, um einen ionisierten Energiestrahl am Ziel festzumachen. Ist er aktiviert, erhöt der Strahl die Gravitationskraft und zieht so das Zielobjekt näher zum Schiff heran. Sofern es klein genug ist, kann es nun im Frachtraum verstaut werden. Falls Dein schiff noch keinen Schleppstrahl besitzt, kannst Du ihn in der Werft nachrüsten lassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings muß das Schiff eine spezielle Aufhängung (weapon mountpoint) besitzen, hier &amp;quot;tractor capability&amp;quot; genannt, die jedoch auch bei Bedarf angebracht werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Den Schleppstrahl benutzen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schleppstrahl ist genauso in einer Waffenaufhängung angebracht wie jede andere Waffe auch. 'Um ihn zu benutzen mußt Du also einfach durch die Waffen durchschalten ({{Key:EN:G}}). Benutze {{Key:EN:Home}} das Schiff der Geschwindigkeit des Objektes anzupassen und drücke {{Key:Space half}} um das Objekt einzufangen. Ist es noch zu weit entfernt, kann man auch mit dem Nachbrenner ein wenig näher herannavigieren {{Key:Tab}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alternative Einsatzmöglichkeiten ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine wirklich interessante Möglichkeit den Schleppstrahl gewinnbringend einzusetzen, eröffnet sich bei einem größeren Schiff, wie z.B. der Ox. Hier kann man mit dem Strahl sogar kleinere Raumschiffe einfangen! Sowie sie außer Gefecht gesetzt wurden, werden sie mit dem üblichen Prozedere aufgenommen und für eine hübsche Stange Geld an der nächsten Basis verkauft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erfahrene Freelancer wandeln diese Methode etwas ab, indem sie solche Fachtschiffe als Flügelmann mitnehmen. Schlage bei [[De:Handbuch:Combat:Wingmen#Cargo Wingmen|Lastesel]] nach, um mehr darüber zu erfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Siehe auch =&lt;br /&gt;
* [[Manual:Keyboard layout|Keyboard Layout]] for the necessary command keys.&lt;br /&gt;
* [http://vegastrike.sourceforge.net/forums/viewtopic.php?t=871 Forum post]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Combat:Wingmen|FLügelmänner]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch#Inflight|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Gameplay functions|Spielfunktionen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:De:Handbuch|Tractor beam]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arweds</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Zielverfolgung&amp;diff=17464</id>
		<title>De:Handbuch:Kampf:Zielverfolgung</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Zielverfolgung&amp;diff=17464"/>
				<updated>2010-05-28T19:12:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Arweds: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf:Raketen|Raketen]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch#Der Flug|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:ECM|Gegenmaßnahmen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
= INERTIAL TARGET TRACKING SYSTEM (ITTS) - Massenträgheitszielverfolgungssystem =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestimmte aufrüstbare Radarsysteme haben die Fähigkeit den anvisierten Gegner zu verfolgen und seine Geschwindigkeit und Flugbahn in Echtzeit zu erfassen. Das [[Terminology:ITTS|ITTS]] benutzt diese Daten, um unter Einbeziehung deiner Schiffsgeschwindigkeit, der Geschwindigkeit deiner Waffenprojektile und deiner Flugbahn einen sogenannten Vorhaltepunkt zu berechnen. Dieser Vorhaltepunkt, der dir im HUD angezeigt wird, bezeichnet die Stelle, bei der deine Waffen zu dem gegebenen Zeitpunkt den Gegner treffen werden - sofern er nicht seine Flugbahn oder Geschwindigkeit abrupt ändert. Der Vorhaltepunkt ist eine kleine Raute die vor dem feindlichen Schiff erscheint - jedenfalls in seiner derzeitigen Bewegungsrichtung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taktischer Hinweis: Natürlich haben auch andere Schiffe ein solches System, also vermeide vorhersehbare, gleichförmige Flugmanöver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Siehe auch =&lt;br /&gt;
* [[Terminology:ITTS|Terminologie ITTS]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf:Raketen|Raketen]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch#Der Flug|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:ECM|Gegenmaßnahmen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Manual|Target Tracking]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arweds</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Raketen&amp;diff=17463</id>
		<title>De:Handbuch:Kampf:Raketen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Raketen&amp;diff=17463"/>
				<updated>2010-05-28T19:11:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Arweds: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf:Geschütze|Geschütze]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch#Flug|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Zielverfolgung|Zielverfolgung]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
= Raketen und Torpedos =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vega Strike bietet eine große Auswahl an Raketen und Torpedos. Eine Auflistung der Spezifikationen findest du in der [[Weapons|Datenbank]], jedoch sind grundsätzlich Raketen zum Abfangen kleinerer Raumschiffe gedacht, während Torpedos gegen große Kriegsschiffe und feste Basen eingesetzt werden. Die Handhabung beider Waffentypen ist jedoch identisch, auch wenn die erzielte Wirkung variiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diese Waffen bestehen grundsätzlich aus einer festen Hülle, einem Antriebssystem, bei vielen Systemen einer Waffenlenkeinheit und natürlich dem Sprengkopf. Mitgeführt werden sie in speziellen Waffenaufhängungen an deinem Schiff. Sowie sie auf einen Gegner abgefeuert werden, stellen sie eine Art Mini-Raumschiff dar. Der Torpedo oder die Rakete fliegen ihr Ziel an und zünden schließlich ihren Sprengkopf sowie sie in einen bestimmten Radius um das Ziel herum gelangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um eine Rakete oder einen Torpedo zu benutzen mußt du sie auswählen {{Key:EN:W}} und das Ziel mit dem Radar aufschalten. Dies aktiviert die Aufschaltprozedur deiner Waffe - sofern sie einen hat. Es erklingt ein Aufschaltton und ein diamantförmige Klammer erscheint um deinen Gegner. Die Waffe ist nun feuerbereit und kann mit {{Key:EN:Enter}} oder {{Key:EN:NP:Enter}} ausgelöst werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Genauso wie bei den Geschützen kannst du eine Auswahl verschiedener Raketen und Torpedos an Bord mitführen. Wenn dies der Fall ist kannst du mit der Taste {{Key:EN:W}} durch sie durchschalten und die gewünschte Waffe auswählen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Siehe auch =&lt;br /&gt;
* Andere [[Weapons|Waffen]].&lt;br /&gt;
* [[Terminology:Missile|Terminologie Rakete]]&lt;br /&gt;
* [[Terminology:Torpedo|Terminologie Torpedo]]&lt;br /&gt;
* [[De:Handbuch:Tastatur layout|Tastatur Layout]] für die Tastenbelegung.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf:Geschütze|Geschütze]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch#Flug|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Zielverfolgung|Zielverfolgung]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Manual|Missiles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons|Missiles]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arweds</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Gesch%C3%BCtze&amp;diff=17462</id>
		<title>De:Handbuch:Kampf:Geschütze</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Gesch%C3%BCtze&amp;diff=17462"/>
				<updated>2010-05-28T19:09:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Arweds: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf|Kampf]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Raketen|Raketen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
== Das Waffenarsenal ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die verfügbaren Geschütze basieren auf unterschiedlichen Technologien, grundsätzlich unterteilen sie sich in Energiepuls- und Geschoßwaffen.&lt;br /&gt;
Geschoßwaffen haben einen begrenzten Munitionsvorrat, dessen Status von einem Zähler nahe bei der Waffenbeschreibung abgelesen werden kann. Im Gegensatz dazu werden die Energiewaffen vom Schiffsreaktor gespeist. Da dieser jedoch auch alle anderen Schiffssysteme, wie z.B. den Antrieb mit Energie versorgen muß, sollte man auch hier auf die Energieanzeige im [[De:Handbuch:HUD|HUD] achten. Für eine vollständige Auflistung aller verfügbaren Waffen schlage bitte in der [[Database|Datenbank]] nach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Abfeuern einer Waffe wird also entweder deinen Vorrat an mitgeführten Geschossen verringern, oder die überschüssige Energie abbauen, je nach Typ des Geschützes. Logischerweise bedeutet dies auch, das das Geschütz aufhört zu feuern, sowie der Munitionsvorrat oder die nicht für die restlichen Systeme benötigte Energie aufgebraucht sind. Im Falle der Geschoßwaffen (von manchen auch Massegeschütz genannt) kann man leider nicht mehr viel machen als die nächste Station anfliegen und die benötigte Munition nachkaufen. Mit den Energiewaffen verhält es sich zum Glück anders: Sofern die anderen Syteme die vom Reaktor bereitgestellte Energie nicht vollständig aufbrauchen (z.B. deine schon angeschlagenen Schilde), hast du nach einer kurzen Wartezeit wieder Energie für die nächste Salve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gerade größere oder speziell für den Raumkampf gebaute Schiffe haben mehre sogenannte Mount Points, also Waffenaufhängungen und Waffenschächte, so daß mehrere Waffentypen an Bord sein können. Die verfügbaren Waffen werden im linken VDU, dem Waffenbildschirm, angezeigt. Der Pilot kann zwischen  den verschieden Waffen wechseln, um so die gewünschte jeweils auszuwählen. Die letzte Auswahlmöglichkeit besteht darin alle Waffen im Salvenmodus zusammenzufassen, dem &amp;quot;Full Gun&amp;quot; Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um zwischen den Waffen zu wechseln drücke die Taste {{Key:EN:G}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um das Geschütz abzufeuern drücke {{Key:Space half}} (die Leertaste). Bei einem Joystick den Feuerknopf [js-button0] oder die linke Maustaste {{LMB}} (LMB).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taktischer Hinweis: Wenn Du die Waffen an deinem Schiff umrüstest, achte darauf möglichst immer einige gute Energiewaffen an Bord zu haben. Sie helfen dir lange Schlachten oder viele kleine Einzelgefechte durchzustehen, auch wenn deine Geschoßwaffen schon keine Munition mehr haben. Ein guter Mix aus beiden ist das beste Rezept zum erfolgreichen Raumkampf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Automatische Waffennachführung (Tracking)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waffen die an beweglichen Aufhängepunkten befestigt wurden, haben die Möglichkeit sich in geringen Maße zu bewegen. Es erlaubt der Waffe das aufgeschaltete Ziel zu verfolgen, wenn es außerhalb des Fadenkreuzes gerät und ermöglicht die damit das Ziel auch noch zu treffen, obwohl du es gar nicht mehr sauber anvisiert hast. Allerdings mußt du diese Fähigkeit für jede Waffenaufhängung teuer nachkaufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Da auf Automatik nicht immer Verlaß ist, kannst du die automatische Waffennachführung bei Bedarf auch ausschalten. Das Ausschalten kann unter Umständen dazu führen, daß eine Meldung dich vor einer Beeinträchtigung des Bordradars warnt. Hinzu kommt auch, daß ein Reparaturdroide, sofern du dir einen zugelegt hast, ihn einfach wieder aktiviert, um deinen Scannner zu &amp;quot;reparieren&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aktiviere und deaktiviere diese Funktion mit der Taste {{Key:EN:K}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Siehe auch =&lt;br /&gt;
* [[Weapons]]&lt;br /&gt;
* [[De:Handbuch:Tastatur layout|Tastatur Layout]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf|Kampf]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Raketen|Raketen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Manual|Guns]]&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons|Guns]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arweds</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Gesch%C3%BCtze&amp;diff=17461</id>
		<title>De:Handbuch:Kampf:Geschütze</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Gesch%C3%BCtze&amp;diff=17461"/>
				<updated>2010-05-28T19:09:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Arweds: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf|Kampf]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Raketen|Raketen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
== Das Waffenarsenal ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die verfügbaren Geschütze basieren auf unterschiedlichen Technologien, grundsätzlich unterteilen sie sich in Energiepuls- und Geschoßwaffen.&lt;br /&gt;
Geschoßwaffen haben einen begrenzten Munitionsvorrat, dessen Status von einem Zähler nahe bei der Waffenbeschreibung abgelesen werden kann. Im Gegensatz dazu werden die Energiewaffen vom Schiffsreaktor gespeist. Da dieser jedoch auch alle anderen Schiffssysteme, wie z.B. den Antrieb mit Energie versorgen muß, sollte man auch hier auf die Energieanzeige im [[De:Handbuch:HUD|HUD] achten. Für eine vollständige Auflistung aller verfügbaren Waffen schlage bitte in der [[Database|Datenbank]] nach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Abfeuern einer Waffe wird also entweder deinen Vorrat an mitgeführten Geschossen verringern, oder die überschüssige Energie abbauen, je nach Typ des Geschützes. Logischerweise bedeutet dies auch, das das Geschütz aufhört zu feuern, sowie der Munitionsvorrat oder die nicht für die restlichen Systeme benötigte Energie aufgebraucht sind. Im Falle der Geschoßwaffen (von manchen auch Massegeschütz genannt) kann man leider nicht mehr viel machen als die nächste Station anfliegen und die benötigte Munition nachkaufen. Mit den Energiewaffen verhält es sich zum Glück anders: Sofern die anderen Syteme die vom Reaktor bereitgestellte Energie nicht vollständig aufbrauchen (z.B. deine schon angeschlagenen Schilde), hast du nach einer kurzen Wartezeit wieder Energie für die nächste Salve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gerade größere oder speziell für den Raumkampf gebaute Schiffe haben mehre sogenannte Mount Points, also Waffenaufhängungen und Waffenschächte, so daß mehrere Waffentypen an Bord sein können. Die verfügbaren Waffen werden im linken VDU, dem Waffenbildschirm, angezeigt. Der Pilot kann zwischen  den verschieden Waffen wechseln, um so die gewünschte jeweils auszuwählen. Die letzte Auswahlmöglichkeit besteht darin alle Waffen im Salvenmodus zusammenzufassen, dem &amp;quot;Full Gun&amp;quot; Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um zwischen den Waffen zu wechseln drücke die Taste {{Key:EN:G}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um das Geschütz abzufeuern drücke {{Key:Space half}} (die Leertaste). Bei einem Joystick den Feuerknopf [js-button0] oder die linke Maustaste {{LMB}} (LMB).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taktischer Hinweis: Wenn Du die Waffen an deinem Schiff umrüstest, achte darauf möglichst immer einige gute Energiewaffen an Bord zu haben. Sie helfen dir lange Schlachten oder viele kleine Einzelgefechte durchzustehen, auch wenn deine Geschoßwaffen schon keine Munition mehr haben. Ein guter Mix aus beiden ist das beste Rezept zum erfolgreichen Raumkampf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Automatische Waffennachführung (Tracking)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waffen die an beweglichen Aufhängepunkten befestigt wurden, haben die Möglichkeit sich in geringen Maße zu bewegen. Es erlaubt der Waffe das aufgeschaltete Ziel zu verfolgen, wenn es außerhalb des Fadenkreuzes gerät und ermöglicht die damit das Ziel auch noch zu treffen, obwohl du es gar nicht mehr sauber anvisiert hast. Allerdings mußt du diese Fähigkeit für jede Waffenaufhängung teuer nachkaufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Da auf Automatik nicht immer Verlaß ist, kannst du die automatische Waffennachführung bei Bedarf auch ausschalten. Das Ausschalten kann unter Umständen dazu führen, daß eine Meldung dich vor einer Beeinträchtigung des Bordradars warnt. Hinzu kommt auch, daß ein Reparaturdroide, sofern du dir einen zugelegt hast, ihn einfach wieder aktiviert, um deinen Scannner zu &amp;quot;reparieren&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aktiviere und deaktiviere diese Funktion mit der Taste {{Key:EN:K}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Siehe auch =&lt;br /&gt;
* [[Weapons]]&lt;br /&gt;
* [[De:Handbuch:Tastatur layout]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf|Kampf]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Raketen|Raketen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Manual|Guns]]&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons|Guns]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arweds</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf&amp;diff=17460</id>
		<title>De:Handbuch:Kampf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf&amp;diff=17460"/>
				<updated>2010-05-28T19:07:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Arweds: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Communication|Kommunikation]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Geschütze|Geschütze]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Das Vega Strike Universum ist eine sehr gefährliche Umgebung. Man wird mit einer Vielzahl von Gefahren konfrontiert, wie z.B. der Kollision mit einem Stern durch fehlerhaftes Navigieren. Aber auch ein Ausfall des Antriebs, das aus deinem Schiff einen fliegenden Sarg macht, ein Loch in der Hülle, welches den lebenswichtigen Sauerstoff entweichen läßt oder sogar einfach nur die Nahrung, die die während einer langen Reise ausgeht können Dein Leben bedrohen. Die größte Gefahr jedoch liegt in den anderen fühlenden und denkenden Wesen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vega Strike spielt vor dem Hintergrund eines interstellaren Krieges dreier dominanter und einiger kleinerer Spezies. Als Pilot kann man schnell in diesen Krieg verwickelt werden und muß sich dann so gut es eben geht gegen alle Arten von Angreifern wehren. Dazu kommen auch noch die Gefahren, die von deiner eigenen Spezies ausgehen. Piraten, Terroristen, die Homeland Security oder sogar das Militär einer der großen Mächte kann es auf Dich, Dein Schiff oder einfach auf Deine Fracht abgesehen haben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um zu überleben braucht es mehr als nur schwere Schilde, einen starken Nachbrenner oder ein nahegelegenes Wurmloch. Kampfgeschick - die Fähigkeit deinen Gegner abzuschießen bevor er dir irgendetwas antun kann - sind stark gefragt in Vega Strike. Die Frage ist, hast Du es drauf?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Kampf brauchst Du einige Techniken die schon in vorhergehenden Abschnitten des Handbuchs beschrieben wurden. Diese beinhalten [[De:Handbuch:Advanced flight|Flugtechniken]], [[De:Handbuch:Targeting|Zielerfassung]] und die [[De:Handbuch:Communication|Kommunikation]] um nur ein paar zu nennen. Hier werden nur die absoluten Grundlagen vermittelt, um erfolgreich in einen Kampf eingreifen zu können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für gewöhnlich wird die erste Warnung auf einen bevorstehenden Kampf entweder eine Nachricht deines Gegners sein, oder du wirst ihn feuern sehen - mit ein bißchen Pech kriegst es aber erst mit, wenn du die Einschläge in dein Schiff registrierst und die Schilde fallen. Ein aufblinkenden Licht neben deinen Energieanzeigen warnt dich vor dem abfeuern eines fremden Geschützes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das erste was du tun mußt, ist den Gegner zu lokalisieren und aufzuschalten. Es ist außerdem besser, wenn du dich immer auf einen Feind konzentriert, anstatt wild auf alles zu feuern was um dich herumfliegt. Zum Einen kann man sich damit leicht noch ein paar zusätzliche Feinde schaffen und zum Anderen hat so dein eigentliches Ziel genug Zeit seine Schilde wieder aufzuladen, während deine schwächer werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Mitte des Bildschirms, dem sogenannten [[De:Handbuch:HUD|HUD]] (Heads Up Display) befindet sich deine Zielklammer. Dein erstes Schiff, die Llama hat zwei Lasergeschütze an Bord, die geradeaus über den Bug feuern. Um im Gefecht deinen Gegner zu treffen, mußt Du also versuchen ihn in der Zielklammer zu halten. Vergiß dabei jedoch nicht, daß je nach der Geschwindigkeit deines Gegners und der Feuergeschwindigkeit und der Fluggeschwindigkeit der Energiesalven du etwas &amp;quot;vorhalten&amp;quot; mußt. Wenn du deinen Gegner triffst, wirst du in auf deiner rechten [[De:Handbuch:HUD|VDU]] (Video Display Unit) sehen, wie die Schilde des Gegners aufflackern. Bei wiederholten Treffern wird seine Schildstärke auf Null sinken und du fügst ihm nun mit jedem weiteren Treffer strukturellen Schaden zu - bis er schließlich zerstört ist. Die Darstellung des Feindschiffes färbt sich je nach Zustand immer weiter ins Rote. Wähle nun mit den Zielerfassungkontrollen den nächsten Feind aus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn Du alle Feinde zerstört hast, oder sie vor dir die Flucht ergriffen haben, hast Du es geschafft - Glückwunsch!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Communication|Kommunikation]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Geschütze|Geschütze]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Manual|Combat]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arweds</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Gesch%C3%BCtze&amp;diff=17459</id>
		<title>De:Handbuch:Kampf:Geschütze</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Gesch%C3%BCtze&amp;diff=17459"/>
				<updated>2010-05-28T19:05:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Arweds: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf|Kampf]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Raketen|Raketen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
== Das Waffenarsenal ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die verfügbaren Geschütze basieren auf unterschiedlichen Technologien, grundsätzlich unterteilen sie sich in Energiepuls- und Geschoßwaffen.&lt;br /&gt;
Geschoßwaffen haben einen begrenzten Munitionsvorrat, dessen Status von einem Zähler nahe bei der Waffenbeschreibung abgelesen werden kann. Im Gegensatz dazu werden die Energiewaffen vom Schiffsreaktor gespeist. Da dieser jedoch auch alle anderen Schiffssysteme, wie z.B. den Antrieb mit Energie versorgen muß, sollte man auch hier auf die Energieanzeige im [[De:Handbuch:HUD|HUD] achten. Für eine vollständige Auflistung aller verfügbaren Waffen schlage bitte in der [[Database|Datenbank]] nach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Abfeuern einer Waffe wird also entweder deinen Vorrat an mitgeführten Geschossen verringern, oder die überschüssige Energie abbauen, je nach Typ des Geschützes. Logischerweise bedeutet dies auch, das das Geschütz aufhört zu feuern, sowie der Munitionsvorrat oder die nicht für die restlichen Systeme benötigte Energie aufgebraucht sind. Im Falle der Geschoßwaffen (von manchen auch Massegeschütz genannt) kann man leider nicht mehr viel machen als die nächste Station anfliegen und die benötigte Munition nachkaufen. Mit den Energiewaffen verhält es sich zum Glück anders: Sofern die anderen Syteme die vom Reaktor bereitgestellte Energie nicht vollständig aufbrauchen (z.B. deine schon angeschlagenen Schilde), hast du nach einer kurzen Wartezeit wieder Energie für die nächste Salve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gerade größere oder speziell für den Raumkampf gebaute Schiffe haben mehre sogenannte Mount Points, also Waffenaufhängungen und Waffenschächte, so daß mehrere Waffentypen an Bord sein können. Die verfügbaren Waffen werden im linken VDU, dem Waffenbildschirm, angezeigt. Der Pilot kann zwischen  den verschieden Waffen wechseln, um so die gewünschte jeweils auszuwählen. Die letzte Auswahlmöglichkeit besteht darin alle Waffen im Salvenmodus zusammenzufassen, dem &amp;quot;Full Gun&amp;quot; Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um zwischen den Waffen zu wechseln drücke die Taste {{Key:EN:G}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um das Geschütz abzufeuern drücke {{Key:Space half}} (die Leertaste). Bei einem Joystick den Feuerknopf [js-button0] oder die linke Maustaste {{LMB}} (LMB).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taktischer Hinweis: Wenn Du die Waffen an deinem Schiff umrüstest, achte darauf möglichst immer einige gute Energiewaffen an Bord zu haben. Sie helfen dir lange Schlachten oder viele kleine Einzelgefechte durchzustehen, auch wenn deine Geschoßwaffen schon keine Munition mehr haben. Ein guter Mix aus beiden ist das beste Rezept zum erfolgreichen Raumkampf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Automatische Waffennachführung (Tracking)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waffen die an beweglichen Aufhängepunkten befestigt wurden, haben die Möglichkeit sich in geringen Maße zu bewegen. Es erlaubt der Waffe das aufgeschaltete Ziel zu verfolgen, wenn es außerhalb des Fadenkreuzes gerät und ermöglicht die damit das Ziel auch noch zu treffen, obwohl du es gar nicht mehr sauber anvisiert hast. Allerdings mußt du diese Fähigkeit für jede Waffenaufhängung teuer nachkaufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Da auf Automatik nicht immer Verlaß ist, kannst du die automatische Waffennachführung bei Bedarf auch ausschalten. Das Ausschalten kann unter Umständen dazu führen, daß eine Meldung dich vor einer Beeinträchtigung des Bordradars warnt. Hinzu kommt auch, daß ein Reparaturdroide, sofern du dir einen zugelegt hast, ihn einfach wieder aktiviert, um deinen Scannner zu &amp;quot;reparieren&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aktiviere und deaktiviere diese Funktion mit der Taste {{Key:EN:K}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Siehe auch =&lt;br /&gt;
* [[Weapons]]&lt;br /&gt;
* [[De:Handbuch:Keyboard layout]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf|Kampf]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Raketen|Raketen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Manual|Guns]]&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons|Guns]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arweds</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Gesch%C3%BCtze&amp;diff=17458</id>
		<title>De:Handbuch:Kampf:Geschütze</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.vega-strike.org/mediawiki/index.php?title=De:Handbuch:Kampf:Gesch%C3%BCtze&amp;diff=17458"/>
				<updated>2010-05-28T19:01:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Arweds: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf|Kampf]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Kampf:Raketen|Raketen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
== Das Waffenarsenal ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die verfügbaren Geschütze basieren auf unterschiedlichen Technologien, grundsätzlich unterteilen sie sich in Energiepuls- und Geschoßwaffen.&lt;br /&gt;
Geschoßwaffen haben einen begrenzten Munitionsvorrat, dessen Status von einem Zähler nahe bei der Waffenbeschreibung abgelesen werden kann. Im Gegensatz dazu werden die Energiewaffen vom Schiffsreaktor gespeist. Da dieser jedoch auch alle anderen Schiffssysteme, wie z.B. den Antrieb mit Energie versorgen muß, sollte man auch hier auf die Energieanzeige im [[De:Handbuch:HUD|HUD] achten. Für eine vollständige Auflistung aller verfügbaren Waffen schlage bitte in der [[Database|Datenbank]] nach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Abfeuern einer Waffe wird also entweder deinen Vorrat an mitgeführten Geschossen verringern, oder die überschüssige Energie abbauen, je nach Typ des Geschützes. Logischerweise bedeutet dies auch, das das Geschütz aufhört zu feuern, sowie der Munitionsvorrat oder die nicht für die restlichen Systeme benötigte Energie aufgebraucht sind. Im Falle der Geschoßwaffen (von manchen auch Massegeschütz genannt) kann man leider nicht mehr viel machen als die nächste Station anfliegen und die benötigte Munition nachkaufen. Mit den Energiewaffen verhält es sich zum Glück anders: Sofern die anderen Syteme die vom Reaktor bereitgestellte Energie nicht vollständig aufbrauchen (z.B. deine schon angeschlagenen Schilde), hast du nach einer kurzen Wartezeit wieder Energie für die nächste Salve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gerade größere oder speziell für den Raumkampf gebaute Schiffe haben mehre sogenannte Mount Points, also Waffenaufhängungen und Waffenschächte, so daß mehrere Waffentypen an Bord sein können. Die verfügbaren Waffen werden im linken VDU, dem Waffenbildschirm, angezeigt. Der Pilot kann zwischen  den verschieden Waffen wechseln, um so die gewünschte jeweils auszuwählen. Die letzte Auswahlmöglichkeit besteht darin alle Waffen im Salvenmodus zusammenzufassen, dem &amp;quot;Full Gun&amp;quot; Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um zwischen den Waffen zu wechseln drücke die Taste {{Key:EN:G}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um das Geschütz abzufeuern drücke {{Key:Space half}} (die Leertaste). Bei einem Joystick den Feuerknopf [js-button0] oder die linke Maustaste {{LMB}} (LMB).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taktischer Hinweis: Wenn Du die Waffen an deinem Schiff umrüstest, achte darauf möglichst immer einige gute Energiewaffen an Bord zu haben. Sie helfen dir lange Schlachten oder viele kleine Einzelgefechte durchzustehen, auch wenn deine Geschoßwaffen schon keine Munition mehr haben. Ein guter Mix aus beiden ist das beste Rezept zum erfolgreichen Raumkampf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Automatische Waffennachführung (Tracking)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waffen die an beweglichen Aufhängepunkten befestigt wurden, haben die Möglichkeit sich in geringen Maße zu bewegen. Es erlaubt der Waffe das aufgeschaltete Ziel zu verfolgen, wenn es außerhalb des Fadenkreuzes gerät und ermöglicht die damit das Ziel auch noch zu treffen, obwohl du es gar nicht mehr sauber anvisiert hast. Allerdings mußt du diese Fähigkeit für jede Waffenaufhängung teuer nachkaufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Da auf Automatik nicht immer Verlaß ist, kannst du die automatische Waffennachführung bei Bedarf auch ausschalten. Das Ausschalten kann unter Umständen dazu führen, daß eine Meldung dich vor einer Beeinträchtigung des Bordradars warnt. Hinzu kommt auch, daß ein Reparaturdroide, sofern du dir einen zugelegt hast, ihn einfach wieder aktiviert, um deinen Scannner zu &amp;quot;reparieren&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aktiviere und deaktiviere diese Funktion mit der Taste {{Key:EN:K}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Siehe auch =&lt;br /&gt;
* [[Weapons]]&lt;br /&gt;
* [[De:Handbuch:Keyboard layout]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{NAV_Manual |&lt;br /&gt;
| previous=[[De:Handbuch:Kampf|Kampf]]&lt;br /&gt;
| up=[[De:Handbuch|Handbuch]]&lt;br /&gt;
| next=[[De:Handbuch:Combat:Missiles|Raketen]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Manual|Guns]]&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons|Guns]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arweds</name></author>	</entry>

	</feed>