Difference between revisions of "Fr:Manuel:Config:Avancé:Liaisons:Joystick"

From VsWiki
Jump to: navigation, search
m (Lien vers couleurs en français)
 
(20 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Languages|En|Manual:Config:Advanced:Bindings:Joystick}}
+
{{Languages|Fr|Manual:Config:Advanced:Bindings:Joystick}}
 
{{NAV_Manual |
 
{{NAV_Manual |
| previous=[[Manual:Config:Advanced:Bindings:Mouse|Config:Advanced:Bindings:Mouse]]
+
| previous=[[Fr:Manuel:Config:Avancé:Liaisons:Souris|Contrôles souris]]
| up=[[Manual:Config:Advanced:Bindings|Config:Advanced:Bindings]]
+
| up=[[Fr:Manuel:Config:Avancé:Liaisons|Configuration avancée : contrôles et raccourcis]]
| next=[[Manual:Config:Advanced:Variables|Config:Advanced:Variables]]
+
| next=[[Fr:Manuel:Config:Avancé:Couleurs|Configuration avancée : couleurs]]
 
}}
 
}}
 
----
 
----
  
==Joystick Configuration==
+
==Configuration du Joystick==
  
This page provides working examples of different joystick configurations, showing how each button has been bound to operate a single Vega Strike function.
+
Cette page fournit des exemples testés de différentes configurations de joysticks, montrant comment chaque bouton a été lié à une fonction unique de Vega Strike.
  
If a Joystick Configuration matches your joystick, you can edit copy the configuration here into your vegastrike config file.
+
Si une configuration de joystick correspond à vôtre joystick, vous pouvez copier la configuration ci-présente dans le fichier de configuration de votre Vega Strike.  
  
===JOYSTICK: bind===
+
===JOYSTICK: liaisons===
  
====Sample====
+
====Échantillon====
 
<pre>
 
<pre>
 
<bind joystick="0" player="0" button="0" modifier="none" command="FireKey" />
 
<bind joystick="0" player="0" button="0" modifier="none" command="FireKey" />
Line 21: Line 21:
  
 
====Description====
 
====Description====
* <code>joystick</code> - Number of the joystick.
+
* <code>joystick</code> - Numéro du joystick.
* <code>player</code> - for which player is the command specified? (this is useful when you have more than one joystick that you wish to configure for the same user)
+
* <code>player</code> - Les commandes sont spécifiées pour chaque joueur? (c'est utile lorsque vous avez plusieurs joysticks que vous voulez configurer pour le même utilisateur)
* <code>button</code> - Number of the button on the joystick.
+
* <code>button</code> - Numéro du bouton sur le joystick.
* <code>modifier</code> - {{Fixme}} ''? no clue ?''
+
* <code>modifier</code> - {{Fixme}} ''? aucune idée ?''
* <code>command</code> - Specify the command to start when the button is pressed here. See [[Manual:Keyboard layout|Keyboard layout]] for description and a list of commands.
+
* <code>command</code> - Spécifie la commande à lancer quand le bouton est pressé. Voir [[Manual:Keyboard layout|Keyboard layout]] pour des descriptions et une liste de commandes.  
  
===JOYSTICK: axis===
+
===JOYSTICK: axes===
  
====Sample====
+
====Échantillon====
 
<pre>
 
<pre>
 
<axis name="x" joystick="0" axis="0" inverse="false" />
 
<axis name="x" joystick="0" axis="0" inverse="false" />
Line 35: Line 35:
  
 
====Description====
 
====Description====
* <code>name</code> - Name of the axis (in the game) to bind (<code>x,y,z,throttle</code>)
+
* <code>name</code> - Nom de l'axe (dans le jeu) à lier (<code>x,y,z,throttle</code>)
* <code>joystick</code> - Number of the joystick.
+
* <code>joystick</code> - Numéro du joystick.
* <code>axis</code> - Number of axis of the joystick.
+
* <code>axis</code> - Numéro de l'axe sur le joystick.
* <code>inverse</code> - Set this to <code>true</code> if you want to inverse the axis direction and to <code>false</code> if not.
+
* <code>inverse</code> - Régler ceci sur true si vous voulez inverser la direction des axes, sinon régler le sur false.  
  
===ANALOG COOLIHAT/HATSWITCH===
+
===Coolie Hat/ou Hatswitch analogiques===
[http://vegastrike.sourceforge.net/forums/viewtopic.php?p=17017#17017 forum link 1]
+
[http://forums.vega-strike.org/viewtopic.php?p=17017#17017 forum link 1]
 +
Les boutons de type coolie hat (en forme de chapeau chinois, habituellement sur le sommet du joystick, que l'on peut pousser sur 4 ou 8 directions) sont maintenant souvent présents sur les joysticks.
  
====Sample====
+
====Échantillon====
 
<pre>
 
<pre>
 
<axis name="hatswitch" nr="0" margin="0.15" joystick="1" axis="2">
 
<axis name="hatswitch" nr="0" margin="0.15" joystick="1" axis="2">
Line 58: Line 59:
 
</pre>
 
</pre>
  
Once defined, analog hatswitches have their own number, and their "buttons" (positions) are defined independently of joysticks.  When creating your <nowiki><bind></nowiki> tags, make sure you do not specify a joystick number (e.g. ''joystick="0"''); this will bind buttons on the joystick rather than positions on the hatswitch.
+
Une fois définis, les hatswitch analogiques ont leur propre numéro, et leurs "boutons" (positions) sont définis indépendamment des joysticks. Lorsque vous créez vos <nowiki><bind></nowiki> balises, assurez-vous de ne pas spécifier un numéro de joystick (i.e. ''joystick="0"''); cela lierait des boutons du joystick plutôt que des positions du hatswitch.
  
===DIGITAL COOLIHAT/HATSWITCH===
+
===Coolie Hat/ou Hatswitch digitaux===
[http://vegastrike.sourceforge.net/forums/viewtopic.php?p=17017#17017 forum link]
+
[http://forums.vega-strike.org/viewtopic.php?p=17017#17017 forum link]
  
====Sample====
+
====Échantillon====
 
<pre>
 
<pre>
 
<bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="up" command="ABKey"/>
 
<bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="up" command="ABKey"/>
Line 69: Line 70:
  
 
====Description====
 
====Description====
* <code>joystick</code> - Number of the joystick.
+
* <code>joystick</code> - Numéro du joystick.
* <code>digital-hatswitch</code> - Number of the digital hatswitch.
+
* <code>digital-hatswitch</code> - Numéro du hatswitch digital.
* <code>direction</code> - Direction (-button) of digital hatswitch.
+
* <code>direction</code> - Position (-bouton) du hatswitch digital.
**Possible values: "center", "up", "right", "left", "down", "rightup", "rightdown", "leftup", "leftdown"
+
**Valeurs possible : "center", "up", "right", "left", "down", "rightup", "rightdown", "leftup", "leftdown"
* <code>command</code> - Specify the command to start when the button is pressed here. See [[Manual:Keyboard layout|Keyboard layout]] for description and a list of commands.
+
* <code>command</code> - Spécifie la commande à lancer quand le bouton est pressé. Voir [[Manual:Keyboard layout|Keyboard layout]] pour des descriptions et une liste de commandes.  
  
'' '''Note:''' Digital hatswitches will "chord".  If you supply commands for "left", "up", and "leftup", moving the hatswitch to the upper left will activate all three commands.''
 
  
'' '''Note (2):''' Digital hatswitch support is disabled by default in the CVS treeTo enable it, edit your vegastrike.config and set "debug_digital_hatswitch" to "true".  Be warned that this will send lots of debugging text to the console.  Also, you cannot currently bind commands to "center".  Both bugs have been submitted with a patch and may be resolved soon.''
+
'' '''Note:''' Les hatswitches digitaux vont "résonner"Si vous fournissez des commandes pour "left", "up", et "leftup", bouger le hatswitch en haut à gauche activera les trois commandes.''
  
 +
'' '''Note (2):''' Le support des hatswitch digitaux est désactivé pas défaut dans l'arbre CVS.  Pour l'activer, éditez votre vegastrike.config et réglez "debug_digital_hatswitch" à "true".  Soyez avertis que cela enverra beaucoup de textes de débuggage à la console.  Sachez aussi que vous ne pouvez actuellement pas lier de commande à "center".  Les deux bugs ont été soumis avec un patch et devraient être bientôt résolus.''
  
===DIGITAL AXES/D-PAD AS HATSWITCH===
 
This can allow one to use a (usually digital) axis such as a D-Pad as button commands, such as camera keys, etc.
 
  
====Sample====
+
===Axes D-PAD Digitaux utilisés comme Hatswitchs===
 +
Ceci peut permettre d'utiliser un axe (habituellement digital) tel un D-Pad, comme des boutons de commande, tels que les touches de caméra, etc.
 +
 
 +
====Échantillon====
 
<pre>
 
<pre>
 
<axis name="hatswitch" nr="0" margin="0.26" joystick="0" axis="2">
 
<axis name="hatswitch" nr="0" margin="0.26" joystick="0" axis="2">
Line 101: Line 103:
  
 
====Description====
 
====Description====
In <axis> tags:
+
Dans les balises <axis> :
* <code>axis</code> - Number of the joystick axes for up/down and left/right.
+
* <code>axis</code> - Numéro des axes du joystick axes pour haut/bas et gauche/droite.
* <code>margin</code> - basically, you want this to include 1.0 and -1.0, but not 0.0 when adding hatswitch-value +/- margin
+
* <code>margin</code> - En gros, vous voulez y inclure 1.0 et -1.0, mais pas 0.0 lorsque vous ajoutez la marge +/- des valeurs du hatswitch.
* <code>joystick</code> - 0=down/left, 1=up/right
+
* <code>joystick</code> - 0=bas/gauche, 1=haut/droite
In <bind> tags:
+
Dans les balises <bind>:
* <code>hatswitch</code> and <code>nr</code> - Number of the two defined "hatswitches".
+
* <code>hatswitch</code> et <code>nr</code> - Numéros des deux "hatswitchs" définis.
* <code>button</code> - 0=down/left, 1=up/right
+
* <code>button</code> - 0=bas/gauche, 1=haut/droite
* <code>command</code> - Specify the command to start when the button is pressed here. See [[Manual:Keyboard layout|Keyboard layout]] for description and a list of commands.
+
* <code>command</code> - Spécifie la commande à lancer quand le bouton est pressé. Voir [[Manual:Keyboard layout|Keyboard layout]] pour des descriptions et une liste de commandes.
  
==Joystick Examples==
+
==Exemples de joystick==
'''Please insert your working configs here.'''
+
'''Vous pouvez insérer vos configuration qui fonctionnent ici.'''
  
 
=== Microsoft SideWinder Force Feedback Pro ===
 
=== Microsoft SideWinder Force Feedback Pro ===
(may work for other sidewinder-joysticks as well)
+
(doit fonctionner aussi pour d'autres joysticks sidewinder)
  
==== Add the joystick-name to the dropdown menu ====
+
==== Ajouter le nom du joystick au menu déroulant ====
add <code>joy_ffp</code>
+
Ajoutez <code>joy_ffp</code>
to the line
+
à la ligne
 
<pre>
 
<pre>
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev
 
</pre>
 
</pre>
like this
+
comme ceci
 
<pre>
 
<pre>
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev joy_ffp
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev joy_ffp
 
</pre>
 
</pre>
  
==== Add the description text ====
+
==== Ajouter le texte de description ====
 
<pre>
 
<pre>
 
#desc joy_ffp Microsoft SideWinder Force Feedback Pro
 
#desc joy_ffp Microsoft SideWinder Force Feedback Pro
 
</pre>
 
</pre>
  
==== Make the joystick the current one ====
+
==== Faire du joystick celui par défaut ====
edit the <code>#set Joystick xxxx</code> line to
+
éditez la ligne <code>#set Joystick xxxx</code> pour donner celle-ci :
 
<pre>
 
<pre>
 
#set Joystick joy_ffp
 
#set Joystick joy_ffp
 
</pre>
 
</pre>
  
==== Binding code ====
+
==== Code de liaisons ====
Place the code below above the <code></bindings></code> line in the <code>vegastrike.config</code> file. If you modify it, be sure not to include comments between vssetup makers (#joy_ffp and #end), as that will break it.
+
Placez le code ci-dessous au-dessus de la ligne <code></bindings></code> dans le fichier <code>vegastrike.config</code>. Si vous le modifiez, assurez-vous de ne pas inclure de commentaires entre les marqueurs de vssetup (#joy_ffp and #end), au risque de le casser.
  
{{Fixme}} ''Attention: This bindings may not work under linux ... at least it doesn't for me since i switched. Help is always welcome.''
+
{{Fixme}} ''Attention: Ces liaisons ne fonctionnent peut-être pas sous linux ... en tout cas ça ne fonctionne plus chez moi depuis que j'y suis passé. De l'aide est toujours bienvenue.''
 
<pre>
 
<pre>
 
<!-- Joystick:Microsoft SideWinder Force Feedback Pro:BEGIN-->
 
<!-- Joystick:Microsoft SideWinder Force Feedback Pro:BEGIN-->
Line 199: Line 201:
  
 
==== Linux 2.4 ====
 
==== Linux 2.4 ====
:''(tested kernels: 2.4.27)''
+
:''(kernels testés: 2.4.27)''
  
This model shows up in Linux as having 11 axes and 20 buttons, but only nine buttons and six axes are used, two of which are for the pseudo-analog hatstick (which is really effectively digital).
+
Ce modèle se présente sous linux comme possédant 11 axes et 20 buttons, mais seulement 6 axes et 9 boutons sont utilisés, dont 2 sont pour le hatstick pseudo-analogique (qui est en réalité digital).
  
The hatswitch configuration is special hereThe configuration below uses a "return to center" system, where releasing the hatswitch returns to standard cockpit viewHence, the obvious way would be to define a centered axis (0) as returning to Cockpit::Inside. But when this was defined for ''both'' axes, it didn't work; pressing left or right would only flicker in that direction, instantly returning to center even if the hatswitch was heldThis is because ''horizontal'' movement of the hatswitch (away from center) somehow also triggers ''vertical'' movement events, even if the vertical axis has not changed. The vertical centering was cancelling out the left-right movement.
+
La configuration du hatswitch est spéciale iciLa configuration ci-dessous utilise un système "retourner au centre" :lorsqu'il est relâché, le hatswitch retourne à la vue standard du cockpit.  Par conséquent, le moyen le plus évident serait de définir un axe centré sur (0) comme retournant à Cockpit::Inside. Mais lorsque cela a été défini pour les deux axes, ça n'a pas marché ; presser "gauche" ou "droite" clignotait seulement dans cette direction, retournant instantanément au centre même si le hatswitch était maintenuC'est dû au fait que le mouvement ''horizontal'' du hatswitch (en partant du centre) déclenche aussi en quelque-sorte des événements de mouvement ''vertical'', même si l'axe vertical n'a pas changé. Le centrage vertical venait annuler le mouvement gauche-droite.
  
By defining the return-to-center behaviour '''only''' on the horizontal movement, everything works perfectly: Horizontal movement is unimpeded by vertical movement events, and returning the vertical axis to center somehow also triggers a centered horizontal event, returning the view to the insideThe cause of this inconsistency is unknown, but the effect is exactly as desired.
+
En définissant le comportement "retourner au centre" '''seulement''' sur le mouvement horizontal, tout fonctionne parfaitement: le mouvement horizontal est libéré des événements de mouvement vertical, et renvoyer l'axe vertical au centre déclenche aussi en quelque sorte un événement de centrage horizontal, redéfinissant la vue à l'intérieur du vaisseauLa cause de cette incohérence est inconnue, mais l'effet est exactement celui qui est voulu.
  
Once the myriad axes are out of the way, the buttons are exceedingly simple; the first eight buttons (0 through 7) map directly to the stick buttonsButton #11 is a special virtual button that is "pressed" when the hand leaves the stick (via an optical sensor).  Docking at a space station is the most logical use for this "button", since that's when the user will want to let go of the joystick anyway; aside from saving a keypress, it's also good for amazing any onlookers with the user's "magic" joystick.
+
Une fois les problèmes d'axes résolus, la configuration des boutons est extrêmement simple; les 8 premiers boutons (de 0 à 7) correspondent directement aux boutons du mancheLe bouton #11 est un bouton spécial virtuel qui est "pressé" quand la main quitte le manche (via un senseur optique).  Atterrir dans une station spatiale est l'utilisation la plus logique de ce "bouton", car c'est à ce moment que l'utilisateur va de toute façon vouloir lâcher le joystick ; aside from saving a keypress, it's also good for amazing any onlookers with the user's "magic" joystick.
  
 
<pre>
 
<pre>
Line 259: Line 261:
  
 
==== Linux 2.6 ====
 
==== Linux 2.6 ====
:''(tested kernels: 2.6.10, 2.6.11, 2.6.12)''
+
:''(kernels testés : 2.6.10, 2.6.11, 2.6.12)''
  
Things become much simpler in Linux 2.6.  The hatswitch is actually recognised as a digital hatswitch, and the virtual "hand off joystick" button becomes button 8, right after the eight physical buttonsOn the other hand, the throttle and twist axes numbers actually move to ''higher'' numbersStill, things get simpler overall.
+
Les choses deviennent beaucoup plus simples dans Linux 2.6.  Le hatswitch est en fait reconnu comme un hatswitch digital, et le bouton virtuel "joystick non tenu" devient le bouton 8, juste après les 8 boutons physiquesD'un autre côté, les numéros de la poussée et des axes tournants bougent vers des nombres ''plus hauts''.  Pourtant, les choses deviennent globalement plus simples.
  
The stick's reported properties vary greatly between kernel versions:
+
Les propriétés du joystick détectées par le jeu varient grandement entre les versions de kernel :
* '''2.6.10:''' 18 axes, 15 buttons, 1 hat
+
* '''2.6.10:''' 18 axes, 15 boutons, 1 hatswitch
* '''2.6.12:''' 12 axes, 9 buttons, 1 hat
+
* '''2.6.12:''' 12 axes, 9 boutons, 1 hatswitch
Apparently, the device code is still being worked on, but it seems the detection is getting closer and closer to the truth.
+
Apparemment, le code concernant les périphériques est toujours en construction, mais la détection semble être de plus en plus proche de la réalité.
  
Below is the exact same configuration as above, but adapted for the 2.6 series of kernels:
+
Ci-dessous se trouve exactement la même configuration qu'au dessus, mais adaptée pour la série de kernels 2.6 :
  
 
<pre>
 
<pre>
Line 294: Line 296:
 
<!-- #end -->
 
<!-- #end -->
 
</pre>
 
</pre>
 
  
 
=== Microsoft SideWinder Precision 2 (USB) ===
 
=== Microsoft SideWinder Precision 2 (USB) ===
Tested under Windows XP Home. Digital coolihat/hatswitch left un-assigned.
+
Testé sous Windows XP Home. Coolihat/hatswitch digital laissé sans assignations.
  
==== Add the joystick-name to the dropdown menu ====
+
==== Ajouter le nom du joystick au menu déroulant ====
add <code>joy_msswp2</code>
+
ajoutez <code>joy_msswp2</code>
like this
+
comme ceci
 
<pre>
 
<pre>
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev joy_msswp2
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev joy_msswp2
 
</pre>
 
</pre>
  
==== Add the description text ====
+
==== Ajouter le texte de description ====
 
<pre>
 
<pre>
 
#desc joy_msswp2 Microsoft SideWinder Precision 2
 
#desc joy_msswp2 Microsoft SideWinder Precision 2
 
</pre>
 
</pre>
  
==== Make the joystick the current one ====
+
==== Faire du joystick celui par défaut ====
 
<pre>
 
<pre>
 
#set Joystick joy_msswp2
 
#set Joystick joy_msswp2
 
</pre>
 
</pre>
  
==== Binding code ====
+
Placez le code ci-dessous au-dessus de la ligne <code></bindings></code> dans le fichier <code>vegastrike.config</code>.
Place the code below above the <code></bindings></code> line in the <code>vegastrike.config</code> file.
 
  
 
<pre>
 
<pre>
Line 347: Line 347:
  
 
=== USB Saitek Cyborg 3D ===
 
=== USB Saitek Cyborg 3D ===
4-axis/8-buttons/1-hatswitch stick + CH pedals on a gameport
+
4-axes/8-boutons/1-manette hatswitch + pédales CH sur un port de jeu
  
http://vegastrike.sourceforge.net/forums/viewtopic.php?p=12580#12580
+
http://forums.vega-strike.org/viewtopic.php?p=12580#12580
forum link
+
lien vers le forum
  
 
<pre>
 
<pre>
Line 392: Line 392:
  
 
=== USB Saitek Cyborg 3DII ===
 
=== USB Saitek Cyborg 3DII ===
This config has only been tested on Linux, but it is likely to work elsewhere.
+
Cette configuration a seulement été testée sous Linux, mais devrait fonctionner partout ailleurs.
  
From: http://vegastrike.sourceforge.net/forums/viewtopic.php?t=8620 (GordonShomway)
+
Voir : http://forums.vega-strike.org/viewtopic.php?t=8620 (GordonShomway)
  
I have an old Saitek Cyborg 3DII USB. When I configured the Joystick as "2 axis and throttle" or "3 axis (and throttle)", the throttle was on the z-axis and the twist on the leaver for the throttle.
+
J'ai un vieux Saitek Cyborg 3DII USB. Quand j'ai configuré le Joystick comme étant "2 axis and throttle" ou "3 axis (and throttle)", la poussée (throttle) était sur l'axe z et les virages sur le levier destiné à la poussée.
  
In order to fix this I had to change the number of the axis' as follows:
+
Pour résoudre cela, j'ai dû changer les numéros des axes comme présenté ci-dessous:
  
throttle from 2 to 3.
+
throttle de 2 à 3.
  
Here is the configuration for "3 axis and throttle"
+
Voici la configuration pour "3 axis and throttle"
 
  <axis name="x" joystick="0" axis="0" inverse="false" />
 
  <axis name="x" joystick="0" axis="0" inverse="false" />
 
  <axis name="y" joystick="0" axis="1" inverse="false" />
 
  <axis name="y" joystick="0" axis="1" inverse="false" />
Line 409: Line 409:
  
 
=== USB Saitek AV8R-01 ===
 
=== USB Saitek AV8R-01 ===
4 axis/12 button/8-digital hatswitch/2 rotary control/dual throttle.
+
4 axes/12 boutons/8-hatswitch digital/2 contrôles rotatifs/poussée double.
  
This is the configuration for pitch/roll on primary axes, yaw on "twist" control, and main throttle on left.
+
Voici la configuration pour tangage/roulis sur les axes primaires, lacet sur le contrôle tournant, et poussée principale sur le contrôle de gauche.
 
<pre>
 
<pre>
 
<axis name="x" joystick="0" axis="3" inverse="false" />
 
<axis name="x" joystick="0" axis="3" inverse="false" />
Line 419: Line 419:
 
</pre>
 
</pre>
  
These are some good button controls
+
voici de bons contrôles de boutons
 +
 
 
<pre>
 
<pre>
 
<bind joystick="0" player="0" button="0" modifier="none" command="FireKey" />
 
<bind joystick="0" player="0" button="0" modifier="none" command="FireKey" />
Line 442: Line 443:
 
</pre>
 
</pre>
  
The following is a "sticky" hat control
+
La suite est un contrôle hatswitch "gluant"
  
 
<pre>
 
<pre>
Line 451: Line 452:
 
</pre>
 
</pre>
  
Add this to make the hat control return to norma view after it is released
+
Ajouter ceci pour faire revenir le hatswitch à la vue normale après qu'il ait été relâché
  
 
<pre>
 
<pre>
 
   <bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="center" command="Cockpit::NavScreen"/>
 
   <bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="center" command="Cockpit::NavScreen"/>
 
</pre>
 
</pre>
+
 
 
=== USB Saitek X45 ===
 
=== USB Saitek X45 ===
4-axis/7-button/4-hatswitch/2 rotary control, 2 mode switch (M1,M2,M3 and AUX0-1) stick/flight control system.
+
4-axes/7-boutons/4-hatswitch/2 contrôles rotatifs, 2 switchs de mode (M1,M2,M3 and AUX0-1) manche/système de contrôle de vol.
  
3 of the 4 hatswitches could be called like buttons. So I configured them for Cockpit Display and Weapon Selection.
+
3 des 4 hatswitchs opnt pu être appelés comme des boutons. Je les ai donc configurés pour l'affichage du cockpit et la sélection des armes.
Until now the 2 rotary controls are unused.
+
Jusqu'à maintenant les deux contrôles rotatifs ne sont pas utilisés.
The mode switches are configured for SPEC/cloak.
+
Les switchs de mode sont configurés pour les moteurs SPEC et le masque de dissimulation (cloak).
  
 
<pre>
 
<pre>
Line 526: Line 527:
 
</pre>
 
</pre>
  
=== Logitech Dual Analog Gamepad ===
+
=== Gamepad duel analogique Logitech ===
  
==== Add the joystick-name to the dropdown menu ====
+
==== Ajouter le nom du joystick au menu déroulant  ====
add <code>joy_log_dual_gp</code>
+
Ajoutez <code>joy_log_dual_gp</code>
to the line
+
à la ligne
 
<pre>
 
<pre>
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev
 
</pre>
 
</pre>
like this
+
comme ceci
 
<pre>
 
<pre>
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev joy_log_dual_gp
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev joy_log_dual_gp
 
</pre>
 
</pre>
  
==== Add the description text ====
+
==== Ajouter le texte de description ====
 
<pre>
 
<pre>
 
#desc joy_log_dual_gp Logitech Dual Analog Gamepad
 
#desc joy_log_dual_gp Logitech Dual Analog Gamepad
 
</pre>
 
</pre>
  
==== Make the joystick the current one ====
+
==== Faire du joystick celui par défaut ====
edit the <code>#set Joystick xxxx</code> line to
+
Éditez la ligne <code>#set Joystick xxxx</code> pour donner celle-ci :
 
<pre>
 
<pre>
 
#set Joystick joy_log_dual_gp
 
#set Joystick joy_log_dual_gp
 
</pre>
 
</pre>
  
==== Binding code ====
+
==== Code de liaisons ====
Place the code below above the <code></bindings></code> line in the <code>vegastrike.config</code> file.
+
Placez le code ci-dessous au-dessus de la ligne <code></bindings></code> dans le fichier <code>vegastrike.config</code>.
 
<pre>
 
<pre>
 
<!-- #joy_log_dual_gp -->
 
<!-- #joy_log_dual_gp -->
Line 595: Line 596:
 
</pre>
 
</pre>
  
=== Playstation 2 controller (using a USB adaptor commonly available)  ===
+
=== Contrôleur Playstation 2 (en utilisant un adaptateur USB couramment disponible)  ===
  
==== Add the joystick-name to the dropdown menu ====
+
==== Ajouter le nom du joystick au menu déroulant  ====
add <code>joy_ps2</code>
+
Ajoutez <code>joy_ps2</code>
to the line
+
à la ligne
 
<pre>
 
<pre>
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev
 
</pre>
 
</pre>
like this
+
comme ceci
 
<pre>
 
<pre>
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev joy_ps2
 
#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev joy_ps2
 
</pre>
 
</pre>
  
==== Add the description text ====
+
==== Ajouter le texte de description ====
 
<pre>
 
<pre>
 
#desc joy_ps2 Playstation 2 Joypad
 
#desc joy_ps2 Playstation 2 Joypad
 
</pre>
 
</pre>
  
==== Make the joystick the current one ====
+
==== Faire du joystick celui par défaut  ====
edit the <code>#set Joystick xxxx</code> line to
+
Éditez la ligne <code>#set Joystick xxxx</code> pour donner celle-ci :
 
<pre>
 
<pre>
 
#set Joystick joy_ps2
 
#set Joystick joy_ps2
 
</pre>
 
</pre>
  
==== Binding code ====
+
==== Code de liaisons ====
Place the code below above the <code></bindings></code> line in the <code>vegastrike.config</code> file.
+
Placez le code ci-dessous au-dessus de la ligne <code></bindings></code> dans le fichier <code>vegastrike.config</code>.
 
<pre>
 
<pre>
 
<!-- #joy_ps2 -->
 
<!-- #joy_ps2 -->
Line 656: Line 657:
 
</pre>
 
</pre>
  
This maps the -
+
Cela fait correspondre le -
 
 
Left analogue stick to the attitude controls (Nose - up, down, left, right)
 
  
Right analogue stick to roll left and right (I didn't find a useful function for the analogue up / down on this stick so left it out)
+
Manche analogique gauche au contrôle des attitudes (Nez - haut, bas, gauche, droite)
  
 +
Manche analogique droit au roulis gauche et droite (Je n'ai pas pu trouver de fonction utile aux directions analogiques haut et bas sur ce manche. j'ai donc laissé tomber.)
  
R1 shoulder button = Cycle weapon select
 
  
R2 shoulder button = Fire selected weapons
+
Bouton arrière R1 = Sélectionner une arme
  
 +
Bouton arrière R2 = Tirer avec l'arme sélectionnée
  
L1 shoulder button = Missile select
+
Bouton arrière L1 = Sélectionner un missile
  
L2 shoulder button = Fire selected missile
+
Bouton arrière L2 = Lancer le missile sélectionné
  
  
Triangle          = Jump drive (if equipped)
+
Triangle          = Moteur de saut (Jump drive - si équipé)
  
Square            = Switch combat mode (between combat speed and unlimited speed)
+
Square            = Change le mode de combat (entre la vitesse de combat et la vitesse illimitée)
  
X                  = Afterburner
+
X                  = Postcombustion (Afterburner)
  
O                  = Toggle SPEC drive / Autopilot
+
O                  = Bascule le moteur SPEC / le pilote automatique
  
  
Dpad (if the analogue light on your pad is off (digital mode) has the same function as the left analogue stick, otherwise -)
+
Dpad (si la lumière analogique sur votre pad est éteinte (mode digita)l) a la même fonction que le manche analogique gauche, de toute façon -)
  
Up                = Accelerate
+
Up                = Accélère
  
Down              = Decelerate
+
Down              = Décélère
  
L & R              = Cycle all in system targets
+
L & R              = Sélectionne les cible parmi toutes
  
  
Select            = Cycle mission target
+
Select            = Sélectionne la cible de mission
  
 
Start              = Pause
 
Start              = Pause
  
  
Clicking down on the joysticks
+
Clics bas sur les joysticks
  
L3 (left joystick) = Cycle left HUD display
+
L3 (joystick gauche) = Sélectionne un affichage pour l'affichage tête haute (HUD) gauche
  
R3 (right joystick)= Cycle right HUD display
+
R3 (joystick droite)= Sélectionne un affichage pour l'affichage tête haute (HUD) droit
  
== Joystick probing ==
+
== Sondage du joystick ==
  
If you can't seem to properly bind your various joystick axes, buttons, and hatswitches, your joystick may be reporting its various functions in unexpected waysProbing your joystick allows you to test each part of the joystick and see what events it sends to your computer.
+
Si vous n'arrivez pas à lier correctement les différents axes, boutons et hatswitchs de votre joystick, ce dernier doit reporter ses différentes fonctions de façon inattendueSonder votre joystick vous permet de tester chaque partie du joystick, et de voir quels événements sont envoyés à votre ordinateur.
  
 
=== Linux ===
 
=== Linux ===
  
To probe a joystick in Linux, you need the "jstest" utility.  (In Debian, this is part of the "joystick" package.)  Locate your joystick device (typically /dev/js0) and run "jstest" on it while not touching the joystick.  You'll see a series of axis positions and button states.
+
Pour sonder un joystick sous Linux, vous avez besoin de l'utilitaire "jstest".  (Dans Debian, il fait partie du paquet "joystick".)  Localisez le périphérique représentant votre joystick (habituellement /dev/js0) et lancez "jstest" dessus, en ne touchant pas le joystick.  Vous allez voir une série de positions d'axes et d'états de boutons.
  
Once "jstest" is running, grab the joystick and fiddle with whatever function you were unable to bindWatch the readout and determine what axis or button your actions are triggering. With this knowledge, you should be able to use one of the recipes above (or an existing entry in the ''vegastrike.config'' file) to fully map your joystick.
+
Une fois que "jstest" est lancé, saisissez le joystick et actionnez toutes les fonctions que vous n'avez pas pu lierRegardez le log de sortie et déterminez quel axe ou bouton sont déclenchés par vos actions. Muni de ces connaissances, vous devriez être capable d'utiliser l'une des recettes ci-dessus (ou une entrée existante dans le fichier ''vegastrike.config'') pour configurer pleinement votre joystick.
  
Normally, "jstest" will show all information on a single line and keep updating that line in-place, without scrolling downwardsIf it outputs multiple lines instead of updating the same line, you have a lot of axes and buttons (or a very narrow terminal window).  Some USB joysticks may even output a couple of screens worth of lines without you even touching the joystick.  Ignore everything until it stops scrolling &mdash; it's just the joystick "booting up".  After that, you can grab the joystick and test as normal.
+
Normalement, "jstest" vous montrera toutes les informations sur une seule ligne et continuera à mettre à jour cette ligne, sans défilement vers le basSi "jtests" ajoute des lignes multiples au lieu de mettre à jour la seule existante, vous avez beaucoup d'axes et de boutons (ou une fenêtre de terminal très étroite).  Certains joysticks USB peuvent même sortir des lignes tenant sur deux écrans sans même que vous touchiez le joystick.  Ignorez tout jusqu'à ce que le défilement s'arrête; Il s'agit juste du joystick qui "démarre".  Après cela, vous pouvez saisir le joystick et faire les tests comme indiqué au dessus.
  
'''NOTE: If your joystick is at /dev/input/js0, you may need to create a symbolic link as follows:  
+
'''NOTE: Si votre joystick est à /dev/input/js0, vous aurez peut-être besoin de créer un lien symbolique comme suit:  
 
'''ln -s /dev/input/js0 /dev/js0'''
 
'''ln -s /dev/input/js0 /dev/js0'''
  
==See also==
+
==Voir aussi==
* Current [http://vegastrike.svn.sourceforge.net/svnroot/vegastrike/trunk/data/vegastrike.config vegastrike.config] in SVN.
+
* [http://vegastrike.svn.sourceforge.net/svnroot/vegastrike/trunk/data/vegastrike.config vegastrike.config] actuel, dans le SVN.
  
  
 
----
 
----
 
{{NAV_Manual |
 
{{NAV_Manual |
| previous=[[Manual:Config:Advanced:Bindings:Mouse|Config:Advanced:Bindings:Mouse]]
+
| previous=[[Fr:Manuel:Config:Avancé:Liaisons:Souris|Contrôles souris]]
| up=[[Manual:Config:Advanced:Bindings|Config:Advanced:Bindings]]
+
| up=[[Fr:Manuel:Config:Avancé:Liaisons|Configuration avancée : contrôles et raccourcis]]
| next=[[Manual:Config:Advanced:Variables|Config:Advanced:Variables]]
+
| next=[[Fr:Manuel:Config:Avancé:Couleurs|Configuration avancée : couleurs]]
 
}}
 
}}
 
[[Category:Manual|Config:Advanced:Bindings:Joystick]]
 
[[Category:Manual|Config:Advanced:Bindings:Joystick]]

Latest revision as of 14:21, 10 January 2013

Ce site dans d'autres langues:   DeutschEnglishFrançaisEspañolPolskiItalianoNederlandsРуccкий简体中文


arrow_left.png Contrôles souris arrow_up.png Configuration avancée : contrôles et raccourcis Configuration avancée : couleurs arrow_right.png

Configuration du Joystick

Cette page fournit des exemples testés de différentes configurations de joysticks, montrant comment chaque bouton a été lié à une fonction unique de Vega Strike.

Si une configuration de joystick correspond à vôtre joystick, vous pouvez copier la configuration ci-présente dans le fichier de configuration de votre Vega Strike.

JOYSTICK: liaisons

Échantillon

<bind joystick="0" player="0" button="0" modifier="none" command="FireKey" />

Description

  • joystick - Numéro du joystick.
  • player - Les commandes sont spécifiées pour chaque joueur? (c'est utile lorsque vous avez plusieurs joysticks que vous voulez configurer pour le même utilisateur)
  • button - Numéro du bouton sur le joystick.
  • modifier - FIXME ? aucune idée ?
  • command - Spécifie la commande à lancer quand le bouton est pressé. Voir Keyboard layout pour des descriptions et une liste de commandes.

JOYSTICK: axes

Échantillon

<axis name="x" joystick="0" axis="0" inverse="false" />

Description

  • name - Nom de l'axe (dans le jeu) à lier (x,y,z,throttle)
  • joystick - Numéro du joystick.
  • axis - Numéro de l'axe sur le joystick.
  • inverse - Régler ceci sur true si vous voulez inverser la direction des axes, sinon régler le sur false.

Coolie Hat/ou Hatswitch analogiques

forum link 1 Les boutons de type coolie hat (en forme de chapeau chinois, habituellement sur le sommet du joystick, que l'on peut pousser sur 4 ou 8 directions) sont maintenant souvent présents sur les joysticks.

Échantillon

<axis name="hatswitch" nr="0" margin="0.15" joystick="1" axis="2">
  <hatswitch value="-1.0"/>
  <hatswitch value="-0.6"/>
  <hatswitch value="-0.19"/>
  <hatswitch value="0.1"/>
</axis>

<bind hatswitch="0" button="0" modifier="none" command="ABKey" />
<bind hatswitch="0" button="1" modifier="none" command="AccelKey" />
<bind hatswitch="0" button="2" modifier="none" command="DecelKey" />
<bind hatswitch="0" button="3" modifier="none" command="StopKey" />

Une fois définis, les hatswitch analogiques ont leur propre numéro, et leurs "boutons" (positions) sont définis indépendamment des joysticks. Lorsque vous créez vos <bind> balises, assurez-vous de ne pas spécifier un numéro de joystick (i.e. joystick="0"); cela lierait des boutons du joystick plutôt que des positions du hatswitch.

Coolie Hat/ou Hatswitch digitaux

forum link

Échantillon

<bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="up" command="ABKey"/>

Description

  • joystick - Numéro du joystick.
  • digital-hatswitch - Numéro du hatswitch digital.
  • direction - Position (-bouton) du hatswitch digital.
    • Valeurs possible : "center", "up", "right", "left", "down", "rightup", "rightdown", "leftup", "leftdown"
  • command - Spécifie la commande à lancer quand le bouton est pressé. Voir Keyboard layout pour des descriptions et une liste de commandes.


Note: Les hatswitches digitaux vont "résonner". Si vous fournissez des commandes pour "left", "up", et "leftup", bouger le hatswitch en haut à gauche activera les trois commandes.

Note (2): Le support des hatswitch digitaux est désactivé pas défaut dans l'arbre CVS. Pour l'activer, éditez votre vegastrike.config et réglez "debug_digital_hatswitch" à "true". Soyez avertis que cela enverra beaucoup de textes de débuggage à la console. Sachez aussi que vous ne pouvez actuellement pas lier de commande à "center". Les deux bugs ont été soumis avec un patch et devraient être bientôt résolus.


Axes D-PAD Digitaux utilisés comme Hatswitchs

Ceci peut permettre d'utiliser un axe (habituellement digital) tel un D-Pad, comme des boutons de commande, tels que les touches de caméra, etc.

Échantillon

<axis name="hatswitch" nr="0" margin="0.26" joystick="0" axis="2">
  <hatswitch value="-0.75"/>
  <hatswitch value="0.75"/>
</axis>
<axis name="hatswitch" nr="1" margin="0.26" joystick="0" axis="3">
  <hatswitch value="-0.75"/>
  <hatswitch value="0.75"/>
</axis>

<bind hatswitch="0" button="0" command="Cockpit::YawLeft" />
<bind hatswitch="0" button="1" command="Cockpit::YawRight" />
<bind hatswitch="1" button="0" command="Cockpit::PitchDown" />
<bind hatswitch="1" button="1" command="Cockpit::PitchUp" />

Description

Dans les balises <axis> :

  • axis - Numéro des axes du joystick axes pour haut/bas et gauche/droite.
  • margin - En gros, vous voulez y inclure 1.0 et -1.0, mais pas 0.0 lorsque vous ajoutez la marge +/- des valeurs du hatswitch.
  • joystick - 0=bas/gauche, 1=haut/droite

Dans les balises <bind>:

  • hatswitch et nr - Numéros des deux "hatswitchs" définis.
  • button - 0=bas/gauche, 1=haut/droite
  • command - Spécifie la commande à lancer quand le bouton est pressé. Voir Keyboard layout pour des descriptions et une liste de commandes.

Exemples de joystick

Vous pouvez insérer vos configuration qui fonctionnent ici.

Microsoft SideWinder Force Feedback Pro

(doit fonctionner aussi pour d'autres joysticks sidewinder)

Ajouter le nom du joystick au menu déroulant

Ajoutez joy_ffp à la ligne

#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev

comme ceci

#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev joy_ffp

Ajouter le texte de description

#desc joy_ffp Microsoft SideWinder Force Feedback Pro

Faire du joystick celui par défaut

éditez la ligne #set Joystick xxxx pour donner celle-ci :

#set Joystick joy_ffp

Code de liaisons

Placez le code ci-dessous au-dessus de la ligne </bindings> dans le fichier vegastrike.config. Si vous le modifiez, assurez-vous de ne pas inclure de commentaires entre les marqueurs de vssetup (#joy_ffp and #end), au risque de le casser.

FIXME Attention: Ces liaisons ne fonctionnent peut-être pas sous linux ... en tout cas ça ne fonctionne plus chez moi depuis que j'y suis passé. De l'aide est toujours bienvenue.

<!-- Joystick:Microsoft SideWinder Force Feedback Pro:BEGIN-->
<!-- buttons:BEGIN -->
<!-- #joy_ffp -->
 <bind joystick="0" player="0" button="0" modifier="none" command="FireKey" />  <!-- stick:fire key -->
 <bind joystick="0" button="1" modifier="none" command="MissileKey" />          <!-- stick:left key -->
 <bind joystick="0" button="2" modifier="none" command="TargetKey" />           <!-- stick:top right key -->
 <bind joystick="0" button="3" modifier="none" command="PickTargetKey" />       <!-- stick:bottom right key -->
 <bind joystick="0" button="4" modifier="none" command="ABKey" />               <!-- socket:"A" key -->
 <bind joystick="0" button="5" modifier="none" command="MisSelKey" />           <!-- socket:"B" key -->
 <bind joystick="0" button="6" modifier="none" command="WeapSelKey" />          <!-- socket:"C" key -->
 <bind joystick="0" button="7" modifier="none" command="AccelKey" />            <!-- socket:"D" key -->
 <bind joystick="0" button="8" modifier="none" command="SheltonKey" />          <!-- not used? -->
 <bind joystick="0" button="9" modifier="none" command="DecelKey" />            <!-- socket:shift key -->
<!-- #end -->
<!-- buttons:END -->

<!-- axes:BEGIN -->
<!-- #joy_ffp -->
 <axis name="x"        joystick="0" axis="0" inverse="false" /> <!-- stick:left/right -->
 <axis name="y"        joystick="0" axis="1" inverse="false" /> <!-- stick:up/down -->
 <axis name="z"        joystick="0" axis="3" inverse="true" />  <!-- stick:roll left/right -->
 <!-- <axis name="throttle" joystick="0" axis="2" inverse="false" /> not working in 0.4.x -->   <!-- socket:throttle -->
 <!--vvv throttle axis vvvv-->
 <axis name="hatswitch" nr="0" margin="0.25" joystick="0" axis="2" inverse="false"> <!-- socket:throttle -->
   <hatswitch value="-1.0"/>
   <hatswitch value="-0.5"/>
   <hatswitch value="0.5"/>
   <hatswitch value="1.0"/>
 </axis>
<!-- #end -->
<!-- axes:END -->

<!-- throttle-bindings:BEGIN -->
<!-- #joy_ffp -->
 <bind hatswitch="0" button="0" modifier="none" command="ABKey" />
 <bind hatswitch="0" button="1" modifier="none" command="AccelKey" />
 <bind hatswitch="0" button="2" modifier="none" command="DecelKey" />
 <bind hatswitch="0" button="3" modifier="none" command="StopKey" />
<!-- #end -->
<!-- throttle-bindings:END -->

<!-- hatswitch:BEGIN -->
<!-- #joy_ffp -->
 <bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="up"     command="Cockpit::Inside"/>
 <bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="left"   command="Cockpit::InsideLeft"/>
 <bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="center" command="Cockpit::Inside"/>
 <bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="right"  command="Cockpit::InsideRight"/>
 <bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="down"   command="Cockpit::InsideBack"/>
<!-- #end -->
<!-- hatswitch:END -->
<!-- Joystick:Microsoft SideWinder Force Feedback Pro:END-->

Microsoft SideWinder Force Feedback 2 (USB)

Linux 2.4

(kernels testés: 2.4.27)

Ce modèle se présente sous linux comme possédant 11 axes et 20 buttons, mais seulement 6 axes et 9 boutons sont utilisés, dont 2 sont pour le hatstick pseudo-analogique (qui est en réalité digital).

La configuration du hatswitch est spéciale ici. La configuration ci-dessous utilise un système "retourner au centre" :lorsqu'il est relâché, le hatswitch retourne à la vue standard du cockpit. Par conséquent, le moyen le plus évident serait de définir un axe centré sur (0) comme retournant à Cockpit::Inside. Mais lorsque cela a été défini pour les deux axes, ça n'a pas marché ; presser "gauche" ou "droite" clignotait seulement dans cette direction, retournant instantanément au centre même si le hatswitch était maintenu. C'est dû au fait que le mouvement horizontal du hatswitch (en partant du centre) déclenche aussi en quelque-sorte des événements de mouvement vertical, même si l'axe vertical n'a pas changé. Le centrage vertical venait annuler le mouvement gauche-droite.

En définissant le comportement "retourner au centre" seulement sur le mouvement horizontal, tout fonctionne parfaitement: le mouvement horizontal est libéré des événements de mouvement vertical, et renvoyer l'axe vertical au centre déclenche aussi en quelque sorte un événement de centrage horizontal, redéfinissant la vue à l'intérieur du vaisseau. La cause de cette incohérence est inconnue, mais l'effet est exactement celui qui est voulu.

Une fois les problèmes d'axes résolus, la configuration des boutons est extrêmement simple; les 8 premiers boutons (de 0 à 7) correspondent directement aux boutons du manche. Le bouton #11 est un bouton spécial virtuel qui est "pressé" quand la main quitte le manche (via un senseur optique). Atterrir dans une station spatiale est l'utilisation la plus logique de ce "bouton", car c'est à ce moment que l'utilisateur va de toute façon vouloir lâcher le joystick ; aside from saving a keypress, it's also good for amazing any onlookers with the user's "magic" joystick.

 <!-- Trigger button (1) and labelled buttons 2 through 8, in order. -->
 <!-- #joy_ff2 -->
  <bind joystick="0" player="0" button="0" modifier="none" command="FireKey" />
  <bind joystick="0" button="1" modifier="none" command="MissileKey" />
  <bind joystick="0" button="2" modifier="none" command="TargetKey" />
  <bind joystick="0" button="3" modifier="none" command="PickTargetKey" />
  <bind joystick="0" button="4" modifier="none" command="MisSelKey" />
  <bind joystick="0" button="5" modifier="none" command="WeapSelKey" />
  <bind joystick="0" button="6" modifier="none" command="SheltonKey" />
  <bind joystick="0" button="7" modifier="none" command="ABKey" />
 <!-- #end -->

 <!-- The special button triggered when the hand leaves the stick. -->
 <!-- #joy_ff2 -->
  <bind joystick="0" button="11" modifier="none" command="DockKey" />
 <!-- #end -->

 <!-- The axes aren't sequential; many are unused. -->
 <!-- #joy_ff2 -->
  <axis joystick="0" axis="0" name="x" inverse="false" />
  <axis joystick="0" axis="1" name="y" inverse="false" />
  <axis joystick="0" axis="4" name="z" inverse="true" />
  <axis joystick="0" axis="5" name="throttle" inverse="false" />
 <!-- #end -->

 <!-- Hatswitch left-right movement. -->
 <!-- #joy_ff2 -->
  <axis joystick="0" axis="6" name="hatswitch" nr="0" margin="0.5" inverse="false">
    <hatswitch value="-1.0"/>
    <hatswitch value="1.0"/>
    <hatswitch value="0"/>
  </axis>
  <bind hatswitch="0" button="0" modifier="none" command="Cockpit::InsideLeft" />
  <bind hatswitch="0" button="1" modifier="none" command="Cockpit::InsideRight"/>
  <bind hatswitch="0" button="2" modifier="none" command="Cockpit::Inside" />
 <!-- #end -->

 <!-- Hatswitch up-down movement. -->
 <!-- #joy_ff2 -->
  <axis joystick="0" axis="7" name="hatswitch" nr="1" margin="0.5" inverse="false">
    <hatswitch value="-1.0"/>
    <hatswitch value="1.0"/>
  </axis>
  <bind hatswitch="1" button="0" modifier="none" command="Cockpit::Behind" />
  <bind hatswitch="1" button="1" modifier="none" command="Cockpit::InsideBack" />
 <!-- #end -->

Linux 2.6

(kernels testés : 2.6.10, 2.6.11, 2.6.12)

Les choses deviennent beaucoup plus simples dans Linux 2.6. Le hatswitch est en fait reconnu comme un hatswitch digital, et le bouton virtuel "joystick non tenu" devient le bouton 8, juste après les 8 boutons physiques. D'un autre côté, les numéros de la poussée et des axes tournants bougent vers des nombres plus hauts. Pourtant, les choses deviennent globalement plus simples.

Les propriétés du joystick détectées par le jeu varient grandement entre les versions de kernel :

  • 2.6.10: 18 axes, 15 boutons, 1 hatswitch
  • 2.6.12: 12 axes, 9 boutons, 1 hatswitch

Apparemment, le code concernant les périphériques est toujours en construction, mais la détection semble être de plus en plus proche de la réalité.

Ci-dessous se trouve exactement la même configuration qu'au dessus, mais adaptée pour la série de kernels 2.6 :

<!-- #joy_ff2 -->
 <bind joystick="0" player="0" button="0" modifier="none" command="FireKey" />
 <bind joystick="0" button="1" modifier="none" command="MissileKey" />
 <bind joystick="0" button="2" modifier="none" command="TargetKey" />
 <bind joystick="0" button="3" modifier="none" command="PickTargetKey" />
 <bind joystick="0" button="4" modifier="none" command="MisSelKey" />
 <bind joystick="0" button="5" modifier="none" command="WeapSelKey" />
 <bind joystick="0" button="6" modifier="none" command="SheltonKey" />
 <bind joystick="0" button="7" modifier="none" command="ABKey" />
 <bind joystick="0" button="8" modifier="none" command="DockKey" />

 <axis joystick="0" axis="0" name="x" inverse="false" />
 <axis joystick="0" axis="1" name="y" inverse="false" />
 <axis joystick="0" axis="5" name="z" inverse="true" />
 <axis joystick="0" axis="6" name="throttle" inverse="false" />

 <bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="up" command="Cockpit::Behind"/>
 <bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="down" command="Cockpit::InsideBack"/>
 <bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="left" command="Cockpit::InsideLeft"/>
 <bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="right" command="Cockpit::InsideRight"/>
 <bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="center" command="Cockpit::Inside"/>
<!-- #end -->

Microsoft SideWinder Precision 2 (USB)

Testé sous Windows XP Home. Coolihat/hatswitch digital laissé sans assignations.

Ajouter le nom du joystick au menu déroulant

ajoutez joy_msswp2 comme ceci

#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev joy_msswp2

Ajouter le texte de description

#desc joy_msswp2 Microsoft SideWinder Precision 2

Faire du joystick celui par défaut

#set Joystick joy_msswp2

Placez le code ci-dessous au-dessus de la ligne </bindings> dans le fichier vegastrike.config.

   <!-- Joystick:Microsoft SideWinder Precision 2:BEGIN-->
      <!-- buttons:BEGIN -->
        <!-- #joy_msswp2 -->
         <bind joystick="0" player="0" button="0" modifier="none" command="FireKey" />  
         <bind joystick="0" button="1" modifier="none" command="MissileKey" />          
         <bind joystick="0" button="2" modifier="none" command="PickTargetKey" />       
         <bind joystick="0" button="3" modifier="none" command="LockTargetKey" />       
         <bind joystick="0" button="4" modifier="none" command="TargetKey" />           
         <bind joystick="0" button="5" modifier="none" command="MisSelKey" />           
         <bind joystick="0" button="6" modifier="none" command="WeapSelKey" />          
         <bind joystick="0" button="7" modifier="none" command="SheltonKey" />         
        <!-- #end -->
      <!-- buttons:END -->
                        
      <!-- axes:BEGIN -->
        <!-- #joy_msswp2 -->
         <axis name="x"        joystick="0" axis="0" inverse="false" /> 
         <axis name="y"        joystick="0" axis="1" inverse="false" /> 
         <axis name="z"        joystick="0" axis="3" inverse="true" />  
         <axis name="throttle" joystick="0" axis="2"/> 
        <!-- #end -->
      <!-- axes:END -->

   <!-- Joystick:Microsoft SideWinder Precision 2:END-->

USB Saitek Cyborg 3D

4-axes/8-boutons/1-manette hatswitch + pédales CH sur un port de jeu

http://forums.vega-strike.org/viewtopic.php?p=12580#12580 lien vers le forum

<!-- Joystick:USB Saitek Cyborg 3D (4 axis 10 button 1 hatswitch):BEGIN -->
<!-- buttons:BEGIN -->
<!-- #joy_cyborg3d -->
  <bind joystick="1" player="0"  button="0" modifier="none" command="FireKey" />
  <bind joystick="1" button="1"  modifier="none" command="ABKey" />
  <bind joystick="1" button="2"  modifier="none" command="StopKey" />
  <bind joystick="1" button="3"  modifier="none" command="TargetKey" />
  <bind joystick="1" button="4"  modifier="none" command="PickTargetKey" />
  <bind joystick="1" button="5"  modifier="none" command="DecelKey" />
  <bind joystick="1" button="6"  modifier="none" command="SheltonKey" />
  <bind joystick="1" button="7"  modifier="none" command="AccelKey" />
  <bind joystick="1" button="8"  modifier="none" command="Cockpit::NavScreen" />
  <bind joystick="1" button="9"  modifier="none" command="MisSelKey" />
  <bind joystick="1" button="10" modifier="none" command="Cockpit::Inside" />
  <bind joystick="1" button="11" modifier="none" command="Cockpit::InsideLeft" />
  <bind joystick="1" button="12" modifier="none" command="Cockpit::InsideRight" />
  <bind joystick="1" button="13" modifier="none" command="Cockpit::InsideBack" />
<!-- #end -->
<!-- buttons:END -->

<!-- axes:BEGIN -->
<!-- #joy_cyborg3d -->
  <axis name="x" joystick="1" axis="0" inverse="false" />
  <axis name="y" joystick="1" axis="1" inverse="false" />
  <!-- <axis name="throttle" joystick="1" axis="2"/> -->
<!-- #end -->
<!-- axes:END -->
<!-- Joystick:USB Saitek Cyborg 3D (4 axis 10 button 1 hatswitch):END -->

<!-- gameport CH pedals:BEGIN -->
<!-- axes:BEGIN -->
<!-- #joy_cyborg3d -->
  <axis name="z" joystick="0" axis="3" inverse="true"/>
<!-- #end -->
<!-- axes:END -->
<!-- gameport CH pedals:END -->

USB Saitek Cyborg 3DII

Cette configuration a seulement été testée sous Linux, mais devrait fonctionner partout ailleurs.

Voir : http://forums.vega-strike.org/viewtopic.php?t=8620 (GordonShomway)

J'ai un vieux Saitek Cyborg 3DII USB. Quand j'ai configuré le Joystick comme étant "2 axis and throttle" ou "3 axis (and throttle)", la poussée (throttle) était sur l'axe z et les virages sur le levier destiné à la poussée.

Pour résoudre cela, j'ai dû changer les numéros des axes comme présenté ci-dessous:

throttle de 2 à 3.

Voici la configuration pour "3 axis and throttle"

<axis name="x" joystick="0" axis="0" inverse="false" />
<axis name="y" joystick="0" axis="1" inverse="false" />
<axis name="z" joystick="0" axis="2" inverse="false" />
<axis name="throttle" joystick="0" axis="3" inverse="false" />

USB Saitek AV8R-01

4 axes/12 boutons/8-hatswitch digital/2 contrôles rotatifs/poussée double.

Voici la configuration pour tangage/roulis sur les axes primaires, lacet sur le contrôle tournant, et poussée principale sur le contrôle de gauche.

	<axis name="x" joystick="0" axis="3" inverse="false" />
	<axis name="y" joystick="0" axis="1" inverse="false" />
	<axis name="z" joystick="0" axis="0" inverse="true" />
	<axis name="throttle" joystick="0" axis="2" />

voici de bons contrôles de boutons

	<bind joystick="0" player="0" button="0" modifier="none" command="FireKey" />
	<bind joystick="0" button="1" modifier="none" command="MissileKey" />
	<bind joystick="0" button="2" modifier="none" command="NearestDangerousHostileKey" />
	<bind joystick="0" button="3" modifier="none" command="ABKey" />

	<bind joystick="0" button="4" modifier="none" command="ThrustUp" />
	<bind joystick="0" button="5" modifier="none" command="ThrustDown" />

	<bind joystick="0" button="6" modifier="none" command="MissionTargetKey" />
	<bind joystick="0" button="7" modifier="none" command="ThrustLeft" />

	<bind joystick="0" button="8" modifier="none" command="SigTargetKey" />
	<bind joystick="0" button="9" modifier="none" command="ThrustRight" />

	<bind joystick="0" button="10" modifier="none" command="Cockpit::SwitchLVDU" />
	<bind joystick="0" button="11" modifier="none" command="Cockpit::SwitchRVDU" />

	<bind joystick="0" button="12" modifier="none" command="StopKey" />
	<bind joystick="0" button="13" modifier="none" command="" />

La suite est un contrôle hatswitch "gluant"

	<bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="up" command="Cockpit::Inside"/>
	<bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="left" command="Cockpit::InsideLeft"/>
	<bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="right" command="Cockpit::InsideRight"/>
	<bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="down" command="Cockpit::InsideBack"/>

Ajouter ceci pour faire revenir le hatswitch à la vue normale après qu'il ait été relâché

   	<bind joystick="0" digital-hatswitch="0" direction="center" command="Cockpit::NavScreen"/>

USB Saitek X45

4-axes/7-boutons/4-hatswitch/2 contrôles rotatifs, 2 switchs de mode (M1,M2,M3 and AUX0-1) manche/système de contrôle de vol.

3 des 4 hatswitchs opnt pu être appelés comme des boutons. Je les ai donc configurés pour l'affichage du cockpit et la sélection des armes. Jusqu'à maintenant les deux contrôles rotatifs ne sont pas utilisés. Les switchs de mode sont configurés pour les moteurs SPEC et le masque de dissimulation (cloak).

<!-- Joystick:USB Saitek X45 (4 axis, 7 buttons, 4 hatswitches):BEGIN -->
<!-- buttons:BEGIN -->
    <!-- #joy_saitek_x45 -->
	<bind joystick="0" player="0"  button="0" modifier="none" command="FireKey" />
	<bind joystick="0" button="3"  modifier="none" command="MissileKey" />
	<bind joystick="0" button="4"  modifier="none" command="ABKey" />
	<bind joystick="0" button="5"  modifier="none" command="Cockpit::SwitchRVDU" />
	<bind joystick="0" button="1"  modifier="none" command="UnitTargetKey" />
	<bind joystick="0" button="2"  modifier="none" command="SigTargetKey" />
	<bind joystick="0" button="7"  modifier="none" command="NearestTargetKey" />
    <!-- #end -->

<!-- button 6 is originally intended as Shift button -->
<!--	<bind joystick="0" button="6"  modifier="none" command="Cockpit::NavScreen" /> -->

    <!-- #joy_saitek_x45 -->
	<bind joystick="0" button="8"  modifier="none" command="CloakKey" />
	<bind joystick="0" button="9"  modifier="none" command="CloakKey" />
	<bind joystick="0" button="10" modifier="none" command="CloakKey" />

	<bind joystick="0" button="11" modifier="none" command="ToggleWarpDrive" />
	<bind joystick="0" button="12" modifier="none" command="ToggleWarpDrive" />
	<bind joystick="0" button="13" modifier="none" command="ToggleWarpDrive" />
    <!-- #end -->

<!-- Joystick: HatSwitch 2 (left) -->
    <!-- #joy_saitek_x45 -->
	<bind joystick="0" button="14" modifier="none" command="WeapSelKey" />
	<bind joystick="0" button="15" modifier="none" command="MisSelKey" />
	<bind joystick="0" button="16" modifier="none" command="ReverseWeapSelKey" />
	<bind joystick="0" button="17" modifier="none" command="ReverseMisSelKey" />
    <!-- #end -->

<!-- ThrottleSystem: HatSwitch 3 (back)-->
    <!-- #joy_saitek_x45 -->
	<bind joystick="0" button="18" modifier="none" command="Cockpit::PitchDown" />
	<bind joystick="0" button="19" modifier="none" command="Cockpit::YawLeft" />
	<bind joystick="0" button="20" modifier="none" command="Cockpit::PitchUp" />
	<bind joystick="0" button="21" modifier="none" command="Cockpit::YawRight" />
    <!-- #end -->

<!-- ThrottleSystem: MouseCursorControl (front)-->
    <!-- #joy_saitek_x45 -->
	<bind joystick="0" button="22" modifier="none" command="Cockpit::InsideLeft" />
	<bind joystick="0" button="23" modifier="none" command="Cockpit::Inside" />
	<bind joystick="0" button="24" modifier="none" command="Cockpit::InsideRight" />
	<bind joystick="0" button="25" modifier="none" command="Cockpit::InsideBack" />
    <!-- #end -->
<!-- buttons:END -->

<!-- axes:BEGIN -->
    <!-- #joy_saitek_x45 -->
	<axis name="x" joystick="0" axis="0" inverse="false" />
	<axis name="y" joystick="0" axis="1" inverse="false" />
	<axis name="throttle" joystick="0" axis="4"/>
	<axis name="z" joystick="0" axis="3"/>
    <!-- #end -->
<!-- axes:END -->
<!-- Joystick:USB Saitek X45 (4 axis, 25 buttons, 4 hatswitches):END -->

Gamepad duel analogique Logitech

Ajouter le nom du joystick au menu déroulant

Ajoutez joy_log_dual_gp à la ligne

#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev

comme ceci

#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev joy_log_dual_gp

Ajouter le texte de description

#desc joy_log_dual_gp Logitech Dual Analog Gamepad

Faire du joystick celui par défaut

Éditez la ligne #set Joystick xxxx pour donner celle-ci :

#set Joystick joy_log_dual_gp

Code de liaisons

Placez le code ci-dessous au-dessus de la ligne </bindings> dans le fichier vegastrike.config.

<!-- #joy_log_dual_gp -->
                <axis name="x" joystick="0" axis="0" inverse="false" />
                <axis name="y" joystick="0" axis="1" inverse="true" />
                <axis name="z" joystick="0" axis="2" inverse="true"/>
                <!-- (Not Working) axis name="throttle" joystick="0" axis="3"/-->
<!-- #end -->
<!-- The digital pad has axis 4 and 5 and values of -1,0,1 -->
<!-- They Can be mapped to button imputs as so: -->
<!-- #joy_log_dual_gp -->
                <axis name="hatswitch" nr="0" margin="0.26" joystick="0" axis="4">
                    <hatswitch value="-0.75"/>
                    <hatswitch value="0.75"/>
                </axis>
                <axis name="hatswitch" nr="1" margin="0.26" joystick="0" axis="5">
                    <hatswitch value="-0.75"/>
                    <hatswitch value="0.75"/>
                </axis>
<!-- #end -->
<!-- One way to use them is for attitude control thrusters for tight docking spaces. -->
<!-- #joy_log_dual_gp -->
        <bind hatswitch="0" button="0" command="ThrustLeft" />
        <bind hatswitch="0" button="1" command="ThrustRight" />
        <bind hatswitch="1" button="1" command="ThrustDown" />
        <bind hatswitch="1" button="0" command="ThrustUp" />
<!-- #end -->

<!--The Buttons on this Joypad are clearly marked with numbers -->
<!--Unfortunately they start with 1 and system starts with 0 -->
<!-- #joy_log_dual_gp -->
        <bind joystick="0" button="0" modifier="none" command="ABKey" />
        <bind joystick="0" button="1" modifier="none" command="DecelKey" />
        <bind joystick="0" button="2" modifier="none" command="DockKey" />
        <bind joystick="0" button="3" modifier="none" command="AccelKey" />
        <bind joystick="0" button="4" modifier="none" command="TargetKey" />
        <bind joystick="0" button="5" player="0" modifier="none" command="FireKey" />
        <bind joystick="0" button="6" modifier="none" command="PickTargetKey" />
        <bind joystick="0" button="7" modifier="none" command="MissileKey" />
        <bind joystick="0" button="8" modifier="none" command="WeapSelKey" />
        <bind joystick="0" button="9" modifier="none" command="AutoKey" />
<!-- #end -->

Contrôleur Playstation 2 (en utilisant un adaptateur USB couramment disponible)

Ajouter le nom du joystick au menu déroulant

Ajoutez joy_ps2 à la ligne

#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev

comme ceci

#cat Joystick no_joy joy_normal joy_throttle joy_axis joy_throttle_and_axis joy_t_a_rev joy_ps2

Ajouter le texte de description

#desc joy_ps2 Playstation 2 Joypad

Faire du joystick celui par défaut

Éditez la ligne #set Joystick xxxx pour donner celle-ci :

#set Joystick joy_ps2

Code de liaisons

Placez le code ci-dessous au-dessus de la ligne </bindings> dans le fichier vegastrike.config.

<!-- #joy_ps2 -->
                <axis name="x" joystick="0" axis="0" inverse="false" />
                <axis name="y" joystick="0" axis="1" inverse="false" />
                <axis name="z" joystick="0" axis="2" inverse="true" />

                <axis name="hatswitch" nr="0" margin="0.26" joystick="0" axis="4">
                    <hatswitch value="-0.75"/>
                    <hatswitch value="0.75"/>
                </axis>
                <axis name="hatswitch" nr="1" margin="0.26" joystick="0" axis="5">
                    <hatswitch value="-0.75"/>
                    <hatswitch value="0.75"/>
                </axis>

                <bind hatswitch="0" button="0" command="ReverseTargetKey" />
                <bind hatswitch="0" button="1" command="TargetKey" />
                <bind hatswitch="1" button="1" command="DecelKey" />
                <bind hatswitch="1" button="0" command="AccelKey" />

		<bind joystick="0" button="0" modifier="none" command="JumpKey" />
		<bind joystick="0" button="1" modifier="none" command="ToggleWarpDrive" />
		<bind joystick="0" button="2" modifier="none" command="ABKey" />
		<bind joystick="0" button="3" modifier="none" command="SwitchCombatMode" />
		<bind joystick="0" button="4" modifier="none" command="MissileKey" />
		<bind joystick="0" button="5" player="0" modifier="none" command="FireKey" />
		<bind joystick="0" button="6" modifier="none" command="MisSelKey" />
		<bind joystick="0" button="7" modifier="none" command="WeapSelKey" />
		<bind joystick="0" button="8" modifier="none" command="PauseKey" />
		<bind joystick="0" button="9" modifier="none" command="MissionTargetKey" />
		<bind joystick="0" button="10" modifier="none" command="Cockpit::SwitchLVDU" />
		<bind joystick="0" button="11" modifier="none" command="Cockpit::SwitchRVDU" />
<!-- #end -->

Cela fait correspondre le -

Manche analogique gauche au contrôle des attitudes (Nez - haut, bas, gauche, droite)

Manche analogique droit au roulis gauche et droite (Je n'ai pas pu trouver de fonction utile aux directions analogiques haut et bas sur ce manche. j'ai donc laissé tomber.)


Bouton arrière R1 = Sélectionner une arme

Bouton arrière R2 = Tirer avec l'arme sélectionnée

Bouton arrière L1 = Sélectionner un missile

Bouton arrière L2 = Lancer le missile sélectionné


Triangle = Moteur de saut (Jump drive - si équipé)

Square = Change le mode de combat (entre la vitesse de combat et la vitesse illimitée)

X = Postcombustion (Afterburner)

O = Bascule le moteur SPEC / le pilote automatique


Dpad (si la lumière analogique sur votre pad est éteinte (mode digita)l) a la même fonction que le manche analogique gauche, de toute façon -)

Up = Accélère

Down = Décélère

L & R = Sélectionne les cible parmi toutes


Select = Sélectionne la cible de mission

Start = Pause


Clics bas sur les joysticks

L3 (joystick gauche) = Sélectionne un affichage pour l'affichage tête haute (HUD) gauche

R3 (joystick droite)= Sélectionne un affichage pour l'affichage tête haute (HUD) droit

Sondage du joystick

Si vous n'arrivez pas à lier correctement les différents axes, boutons et hatswitchs de votre joystick, ce dernier doit reporter ses différentes fonctions de façon inattendue. Sonder votre joystick vous permet de tester chaque partie du joystick, et de voir quels événements sont envoyés à votre ordinateur.

Linux

Pour sonder un joystick sous Linux, vous avez besoin de l'utilitaire "jstest". (Dans Debian, il fait partie du paquet "joystick".) Localisez le périphérique représentant votre joystick (habituellement /dev/js0) et lancez "jstest" dessus, en ne touchant pas le joystick. Vous allez voir une série de positions d'axes et d'états de boutons.

Une fois que "jstest" est lancé, saisissez le joystick et actionnez toutes les fonctions que vous n'avez pas pu lier. Regardez le log de sortie et déterminez quel axe ou bouton sont déclenchés par vos actions. Muni de ces connaissances, vous devriez être capable d'utiliser l'une des recettes ci-dessus (ou une entrée existante dans le fichier vegastrike.config) pour configurer pleinement votre joystick.

Normalement, "jstest" vous montrera toutes les informations sur une seule ligne et continuera à mettre à jour cette ligne, sans défilement vers le bas. Si "jtests" ajoute des lignes multiples au lieu de mettre à jour la seule existante, vous avez beaucoup d'axes et de boutons (ou une fenêtre de terminal très étroite). Certains joysticks USB peuvent même sortir des lignes tenant sur deux écrans sans même que vous touchiez le joystick. Ignorez tout jusqu'à ce que le défilement s'arrête; Il s'agit juste du joystick qui "démarre". Après cela, vous pouvez saisir le joystick et faire les tests comme indiqué au dessus.

NOTE: Si votre joystick est à /dev/input/js0, vous aurez peut-être besoin de créer un lien symbolique comme suit: ln -s /dev/input/js0 /dev/js0

Voir aussi



arrow_left.png Contrôles souris arrow_up.png Configuration avancée : contrôles et raccourcis Configuration avancée : couleurs arrow_right.png