Difference between revisions of "Es:Manual:Location:Transit"
Greendreamer (talk | contribs) m (link to Coppermine pictures gallery) |
|||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{Languages| | + | {{Languages|Es|Manual:Location:Transit}} |
{{NAV_Manual | | {{NAV_Manual | | ||
− | | previous=[[Es:Manual:Computer:Game menu| | + | | previous=[[Es:Manual:Computer:Game menu|Manu del Juego]] |
− | | up=[[Es:Manual]] | + | | up=[[Es:Manual|Manual]] |
− | | next=[[Es:Manual:Location:Cargobay| | + | | next=[[Es:Manual:Location:Cargobay|Bahía de Carga]] |
}} | }} | ||
---- | ---- | ||
− | = | + | = Sistema de Tránsito = |
− | + | {| | |
+ | |Así como el [[Es:Manual:Location:Concourse|Concourse]] guarda las principales facilidades que un piloto utiliza, otras facilidades, lugares escénicos (y un necesario contacto ocacional) requieren de transporte para llegar a su destino. El pavimento, los caminos techados y los túneles bajo el agua, todos ellos cumplen con el propósito de llevarte a tu destino. | ||
− | + | Cuando un lugar no posee acceso inmediato desde el [[Es:Manual:Location:Concourse|Concourse]], una luz aparecerá que indica el enlace para un destino vía el sistema de tránsito. Haz click en la luz para entrar al sistema de tránsito. | |
− | + | Algunos puntos en el sistema te llevarán a lugares escénicos (y a otros sitios), y otros te permitirán cambiar de destino despues de haber cesado el tránsito. | |
+ | |[http://forums.vega-strike.org/cpg/albums/wiki_manual/shipyards.png http://forums.vega-strike.org/cpg/albums/wiki_manual/shipyards_small.png] | ||
+ | |} | ||
− | = | + | = Notas Generales = |
− | * | + | * Puedes encontrar también lugares raros o poco comunes, visibles sólo para el escenario ó que pueden concernir en una misión que te haz propuesto. |
---- | ---- | ||
{{NAV_Manual | | {{NAV_Manual | | ||
− | | previous=[[Es:Manual:Computer:Game menu| | + | | previous=[[Es:Manual:Computer:Game menu|Menu del Juego]] |
− | | up=[[Es:Manual]] | + | | up=[[Es:Manual|Manual]] |
− | | next=[[Es:Manual:Location:Cargobay| | + | | next=[[Es:Manual:Location:Cargobay|Bahía de Carga]] |
}} | }} | ||
[[Category:Es:Manual|Transit]] [[Category:Es:Movement|Transit]] | [[Category:Es:Manual|Transit]] [[Category:Es:Movement|Transit]] |
Latest revision as of 12:53, 21 October 2013
Traducciones de esta página: Deutsch – English – Français – Español – Polski – Italiano – Nederlands – Руccкий – 简体中文
Manu del Juego | Manual | Bahía de Carga |
Sistema de Tránsito
Así como el Concourse guarda las principales facilidades que un piloto utiliza, otras facilidades, lugares escénicos (y un necesario contacto ocacional) requieren de transporte para llegar a su destino. El pavimento, los caminos techados y los túneles bajo el agua, todos ellos cumplen con el propósito de llevarte a tu destino.
Cuando un lugar no posee acceso inmediato desde el Concourse, una luz aparecerá que indica el enlace para un destino vía el sistema de tránsito. Haz click en la luz para entrar al sistema de tránsito. Algunos puntos en el sistema te llevarán a lugares escénicos (y a otros sitios), y otros te permitirán cambiar de destino despues de haber cesado el tránsito. |
Notas Generales
- Puedes encontrar también lugares raros o poco comunes, visibles sólo para el escenario ó que pueden concernir en una misión que te haz propuesto.
Menu del Juego | Manual | Bahía de Carga |