Difference between revisions of "Es:Manual:Docking"
Line 1: | Line 1: | ||
{{Languages|Es|Manual:Docking}} | {{Languages|Es|Manual:Docking}} | ||
{{NAV_Manual | | {{NAV_Manual | | ||
− | | previous=[[Es:Manual:Match velocity| | + | | previous=[[Es:Manual:Match velocity|Velocidad Relativa]] |
| up=[[Es:Manual|Manual]] | | up=[[Es:Manual|Manual]] | ||
− | | next=[[Es:Manual:Insystem travel| | + | | next=[[Es:Manual:Insystem travel|Viaje Interplanetario]] |
}} | }} | ||
---- | ---- | ||
− | = | + | =ATRACANDO= |
<table style="float:right;"><tr><td>[http://vegastrike.sourceforge.net/gallery/wiki_manual/Screenshot35 http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/Screenshot35.thumb.png] | <table style="float:right;"><tr><td>[http://vegastrike.sourceforge.net/gallery/wiki_manual/Screenshot35 http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/Screenshot35.thumb.png] | ||
− | <BR/><small> | + | <BR/><small>Objetivo de Ejemplo<BR/></small></td></tr></table> |
− | + | Atracar te permite acoplar tu nave a otro objeto en el juego usando previsiones especiales hechas para ese propósito. Esas previsiones son llamadas 'indicadores de muelle' para el propósito del acoplado actual (atracado), y 'muelles' para el propósito de dejar tu nave continuamente acoplada (atracada) a otro objeto. | |
− | + | El atracado es una parte esencial del modo de juego en Vega Strike. Necesitas atracar en una base, un planeta, una nave u otro objeto para usar las facilidades que este ofrece. Algunas de esas facilidades regularmente incluyen proveedores de naves, provisiones comerciables y computadoras de misiones. Ve a [[Es:Manual:Location:Concourse|Concourse]] para una descripción de esas facilidades. | |
− | + | Este artículo intenta explicar cómo puedes atracar tu nave en otro objeto. | |
− | == | + | ==Protocolo de Atracado Estándar== |
− | + | El protocolo de Atracado Estandar requiere que tú: | |
− | * | + | * Te aproximes al objeto que quieres atracar (ver [[Es:Manual:Insystem travel|Viaje Interplanetario]] y [[Manual:Basic flight|Vuelo Básico]]); entonces |
− | * | + | * Solicitar separación de atracado (ver [[Es:Manual:Communication|Comunicación]]); y |
− | * | + | * Finalmente acercarse al muelle para atracar. |
− | === | + | ===Solicitud de Separación=== |
− | + | Esto es considerado una política para la petición de separación del objeto para permitir atracar. Presionando {{Key:EN:0}} se transmitirá tu solicitud, y si es aceptada se activarán los indicadores de atracado. Los indicadores del muelle están allí para ayudarte a aproximarte a un muelle. | |
− | === | + | ===Indicadores de Muelle=== |
− | <table style="float:right;"><tr><td>[http://vegastrike.sourceforge.net/gallery/wiki_manual/Screenshot38 http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/Screenshot38.thumb.png]<BR/><small> | + | <table style="float:right;"><tr><td>[http://vegastrike.sourceforge.net/gallery/wiki_manual/Screenshot38 http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/Screenshot38.thumb.png]<BR/><small>Ejemplo de un objeto, con<BR/> indicadores de muelle encendidos.</small></td></tr></table> |
− | + | Una vez que has recibido la separación de atracado, un número de rectángulos en color rojo o verde aparecen en el objeto que te ofrece la separación. Los rectángulos indican la localización exacta de los muelles actuales del objeto en los que puedes atracar. | |
− | + | Los indicadores de muelle en rojo muestran muelles que están en mayor o menor medida ocultos ó inalcanzables --- usualmente ocultos por el objeto al que están unidos, o inalcanzables por estár localizados en el lado más alejado. Algunos puertos pueden estar dañados o inutilizables. Puedes volar alrededor del objeto hasta que tengas una vista recta de un muelle oculto. Siendo el muelle operacional, este indicador se volverá verde. | |
− | + | Puedes atracar en puertos con indicadores parcialmente rojos. La longitud de la parte verde de un indicador de muelle es la parte más facil de atracar porque tienes más espacio para maniobrar de lo que tienes en los indicadoers más rojos. En otros aspectos aparte de esos colores, los muelles son todos iguales, pero tu puedes optar por tu muelle favorito así como por cualquier otro. | |
− | <table style="float:right;"><tr><td>[http://vegastrike.sourceforge.net/gallery/wiki_manual/Screenshot40 http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/Screenshot40.thumb.png]<BR/><small> | + | <table style="float:right;"><tr><td>[http://vegastrike.sourceforge.net/gallery/wiki_manual/Screenshot40 http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/Screenshot40.thumb.png]<BR/><small>Esta es una nave dirigiendose a un<BR/>muelle, en un camino más cercano<BR/> al objeto de ejemplo.</small></td></tr></table> |
− | + | Para atracar, elige un indicador de muelle verde y aproxímate. Es recomendable que bajes tu velocidad lo suficiente antes de que estes demasiado cerca para prevenir una colisión con el objeto. Una colisión puede dañar o también destruir tu nave --- ó al objeto, por eso la velocidad no es recomendada. Cuando atracas en objetos que se mueven, como naves, estate siempre atento a los cambios en su curso. | |
Revision as of 17:11, 1 February 2007
Traducciones de esta página: Deutsch – English – Français – Español – Polski – Italiano – Nederlands – Руccкий – 简体中文
Velocidad Relativa | Manual | Viaje Interplanetario |
Contents
ATRACANDO
Objetivo de Ejemplo |
Atracar te permite acoplar tu nave a otro objeto en el juego usando previsiones especiales hechas para ese propósito. Esas previsiones son llamadas 'indicadores de muelle' para el propósito del acoplado actual (atracado), y 'muelles' para el propósito de dejar tu nave continuamente acoplada (atracada) a otro objeto.
El atracado es una parte esencial del modo de juego en Vega Strike. Necesitas atracar en una base, un planeta, una nave u otro objeto para usar las facilidades que este ofrece. Algunas de esas facilidades regularmente incluyen proveedores de naves, provisiones comerciables y computadoras de misiones. Ve a Concourse para una descripción de esas facilidades.
Este artículo intenta explicar cómo puedes atracar tu nave en otro objeto.
Protocolo de Atracado Estándar
El protocolo de Atracado Estandar requiere que tú:
- Te aproximes al objeto que quieres atracar (ver Viaje Interplanetario y Vuelo Básico); entonces
- Solicitar separación de atracado (ver Comunicación); y
- Finalmente acercarse al muelle para atracar.
Solicitud de Separación
Esto es considerado una política para la petición de separación del objeto para permitir atracar. Presionando se transmitirá tu solicitud, y si es aceptada se activarán los indicadores de atracado. Los indicadores del muelle están allí para ayudarte a aproximarte a un muelle.
Indicadores de Muelle
Ejemplo de un objeto, con indicadores de muelle encendidos. |
Una vez que has recibido la separación de atracado, un número de rectángulos en color rojo o verde aparecen en el objeto que te ofrece la separación. Los rectángulos indican la localización exacta de los muelles actuales del objeto en los que puedes atracar.
Los indicadores de muelle en rojo muestran muelles que están en mayor o menor medida ocultos ó inalcanzables --- usualmente ocultos por el objeto al que están unidos, o inalcanzables por estár localizados en el lado más alejado. Algunos puertos pueden estar dañados o inutilizables. Puedes volar alrededor del objeto hasta que tengas una vista recta de un muelle oculto. Siendo el muelle operacional, este indicador se volverá verde.
Puedes atracar en puertos con indicadores parcialmente rojos. La longitud de la parte verde de un indicador de muelle es la parte más facil de atracar porque tienes más espacio para maniobrar de lo que tienes en los indicadoers más rojos. En otros aspectos aparte de esos colores, los muelles son todos iguales, pero tu puedes optar por tu muelle favorito así como por cualquier otro.
Esta es una nave dirigiendose a un muelle, en un camino más cercano al objeto de ejemplo. |
Para atracar, elige un indicador de muelle verde y aproxímate. Es recomendable que bajes tu velocidad lo suficiente antes de que estes demasiado cerca para prevenir una colisión con el objeto. Una colisión puede dañar o también destruir tu nave --- ó al objeto, por eso la velocidad no es recomendada. Cuando atracas en objetos que se mueven, como naves, estate siempre atento a los cambios en su curso.
Final Docking Sequence
To complete the docking sequence, when on your final approach, you must initiate docking by pressing . The automated docking systems will route your ship into the hangar of the object you are now docked at. From the hangar, you can further explore the object and make use of its facilities.
If the final docking sequence does not initiate, then you are probably not yet close enough to an operational docking bay. Continue your approach, and stubbornly press until you get docked. Still, do not get too close to an object to avoid a collision.
Remarks
Uninhabited Locations
Destinations without a 'type' (Factory, Industrial, Oceanic etc) are considered uninhabited; while you may still land, these destinations have only limited base facilities to interact with. Therefore there is usually no benefit in landing at these locations.
Sudden Docking
Some pilots have gathered a reputation for attempting to dock without requesting clearance. Docking without clearance is not only considered to be impolite, it is also an endangering way of flying for the docking bay indicators cannot be activated early enough to allow for safe maneuvering. Collisions with other ships following the standard docking protocol are inherent to sudden docking.
Sudden docking is an annoyance for all the personnel in charge and other people getting involved, as it tends to mess with their schedules and can create costly --- sometimes even deadly --- delays for other pilots.
Bartenders are fond of telling stories that on some remote bases, sudden dockers, notoriously not heeding to the admonishments of station personnel, had been beheaded and put to drift about in orbit, as quiet reminders for those not adhering to this common docking practice.
Thus remember, pressing will send a request for clearance to your target, and send it in advance.
See also
- Movement
- Manual:Keyboard layout for the necessary command keys.
Match velocity | Manual | Interplanetary Travel |