Difference between revisions of "Es:Manual:Location:Cargobay"

From VsWiki
Jump to: navigation, search
(Maximizing Profit)
Line 28: Line 28:
 
|}
 
|}
  
= Maximizing Profit =
+
= Maximizando las Ganancias =
The secret to maximizing profits is to learn where a commodity is '''produced at a low cost''', and where that commodity can be '''delivered for a high price'''. The use of common sense is recommended for determining what likely '''trade routes''' for various cargoes are. For example, a common trade run is to buy raw materials (gems, metals and suchlike) from mining locations (Asteroids) and deliver them to places that can use them (refineries, factories and industrial planets).
+
El secreto para incrementar tus ganancias es aprender donde un producto es '''producido a bajo costo''', y dónde ese producto puede ser '''entregado a un alto precio'''. El uso del sentido común es recomendado para determinar algo así como '''rutas comerciales''' para varias áreas de comercio. Por ejemplo, un camino comercial común es comprar materiales crudos (gemas, metales y cosas así) de lugares de minería (asteroides) y entregarlos a lugares que pueden usarlos (refinerías, fábricas y planetas industrializados).
  
== Trial & Error ==
+
== Prueba y Error ==
  
The key is to determine what trade routes and what cargoes provide the most profit - and the only way to work this out is by actually transporting cargo. When you are looking at the various cargoes at a base, have a look at the prices listed for other cargoes. You may well discover a new trade route if you're careful!
+
La clave es determinar que rutas comerciales y que mercancías proporcionan más ganancias - y la única forma de lograrlo es por ahora transportando mercancías. Cuando haz ubicado las diversas mercancías a una base, echa un vistazo a los precios listados para otras mercancías. ¡Podrías entonces descubrir una nueva ruta comercial si eres cuidadoso!
  
== Listen to the News ==
+
== Escucha las Noticias ==
 
{|
 
{|
|valign=top|Lastly, pay attention to the news broadcasts. While the news is often full of battles, the occasional nugget of information will surface. These news reports often note ''DEMAND for goods'' in specific locations, or a ''SURPLUS of goods'' in other locations. As you would expect, surpluses will result in a lower price and high availability of the cargo, and shortages in the reverse. Of course, making a delivery may be a problem.
+
|valign=top|Por último, pon atención a los desplegados de noticias. Así como las noticias están llenas de batallas, un ocacional tesoro de información puede surgir. Esos reportajes hablan sobre ''DEMANDA de cosas'' en lugares específicos, o un ''EXCESO de cosas'' en otros lugares. Como puedes ver, el exeso puede resultar en una baja de precios y una alta disponibilidad de la mercancía, y la demanda a la inversa. Por supuesto, hacer una entrega puede ser un problema.
 
|valign=top|[http://vegastrike.sourceforge.net/gallery/wiki_manual/news_screen http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/news_screen.thumb.jpg]
 
|valign=top|[http://vegastrike.sourceforge.net/gallery/wiki_manual/news_screen http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/news_screen.thumb.jpg]
 
|}
 
|}

Revision as of 17:20, 8 January 2007

Traducciones de esta página:   DeutschEnglishFrançaisEspañolPolskiItalianoNederlandsРуccкий简体中文


arrow_left.png Sistema de Tránsito arrow_up.png Manual Computadora de Carga arrow_right.png

cargo_screen.thumb.png missions_screen_cargo.thumb.png

Bahía de Carga

Desde la noleza de las casas comerciales hasta los más sombríos bandoleros de fondo, la bahía de carga lo tiene todo. En este lugar un pilto prudente puede vender mercancías -Ya sean legítimas o de procedencia dudosa.

Haciendo Dinero

Uno de los principales deseos de un piloto de Vega Strike es hacer dinero. Y hay diferentes maneras en que puede realizarse, consideramos la habilidad para hacer dinero al comprar y vender la mercancía que transportas.

En el cambiante universo de Vega Strike, un simple mercader con una pequeña cantidad de dinero y una buena nave puede tratar de hacer dinero por medio del comercio.

Carga Común

Esto es realizado usualmente comprando cosas desde tu ubicación actual, y entonces entregandolas en un destino que está muy lejano, en donde las necesitan, ó preferiblemente ambos.

Esto se hace usando la Computadora de Carga

cargo_screen.thumb.png

Misiones de Carga

Otra forma de hacer dinero para un mercader es aceptando Misiones de Carga, que te darán un salario por entregar una carga determinada en un determinado lugar (Estas misiones están cubiertas en otra parte). missions_screen_cargo.thumb.png

Maximizando las Ganancias

El secreto para incrementar tus ganancias es aprender donde un producto es producido a bajo costo, y dónde ese producto puede ser entregado a un alto precio. El uso del sentido común es recomendado para determinar algo así como rutas comerciales para varias áreas de comercio. Por ejemplo, un camino comercial común es comprar materiales crudos (gemas, metales y cosas así) de lugares de minería (asteroides) y entregarlos a lugares que pueden usarlos (refinerías, fábricas y planetas industrializados).

Prueba y Error

La clave es determinar que rutas comerciales y que mercancías proporcionan más ganancias - y la única forma de lograrlo es por ahora transportando mercancías. Cuando haz ubicado las diversas mercancías a una base, echa un vistazo a los precios listados para otras mercancías. ¡Podrías entonces descubrir una nueva ruta comercial si eres cuidadoso!

Escucha las Noticias

Por último, pon atención a los desplegados de noticias. Así como las noticias están llenas de batallas, un ocacional tesoro de información puede surgir. Esos reportajes hablan sobre DEMANDA de cosas en lugares específicos, o un EXCESO de cosas en otros lugares. Como puedes ver, el exeso puede resultar en una baja de precios y una alta disponibilidad de la mercancía, y la demanda a la inversa. Por supuesto, hacer una entrega puede ser un problema. news_screen.thumb.jpg

Slavery

The ongoing war has resulted in the unfortunate breakdown of civilization including law and order in many sectors. This has led to the rise in trade of illegal practices including piracy and the trade and transport of contraband. Perhaps the worst, though, is the enslavement of sentient creatures, combining the worst of all practices.

Being a passenger on an interstellar transport, or indeed just a pilot in your own ship can be fraught with danger. All passengers, colonists and pilots run the risk of being forced into slave pods (except hitchhikers, who know how to avoid this). The only saving grace are those good souls out there, seeking to stamp out this vile practice, ensuring that all slaves are freed to become hitchhikers and regain their life.

To enslave any being (except hitchhikers), you must be in flight and have your cargo manifest M_EN.png selected in your VDU. Using ALT_EN.png + S_EN.png, you may capture any passengers or captured pilots and convert them to cargo slaves. Similarly, you may free slaves using ALT_EN.png + F_EN.png. (keys have not been recorded in keybindings as of entry Silverain 22:14, 15 Mar 2005 (PST))

Epilogue

Just imagine the profit you make if you discovered a good trade route, and the news reports had a surplus of cargo where you need to buy, and shortage where you need to sell!


arrow_left.png Transit System arrow_up.png Es:Manual Cargo Computer arrow_right.png