Difference between revisions of "De:Handbuch"

From VsWiki
Jump to: navigation, search
m (german key mapping link added)
m (link to coppermine pictures gallery)
 
(20 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Languages|Diese Seite in anderen Sprachen:|De:Handbuch|Manual}}
+
{{Languages|De|Manual}}
 
{{De:Wiki_Nav_Index}}
 
{{De:Wiki_Nav_Index}}
 
{|width="100%"
 
{|width="100%"
 
|valign="top"|__TOC__  
 
|valign="top"|__TOC__  
|valign="top" align="right"|http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/cleaned3_shot_016_02_A5.png
+
|valign="top" align="right"|http://forums.vega-strike.org/cpg/albums/wiki_manual/cleaned3_shot_016_02_A5.png
 
|}
 
|}
  
Line 22: Line 22:
 
Du möchtest Fracht transportieren? In Schlachten kämpfen? Es gibt ein Schiff für dich. Du kannst es beliebig anpassen - solange du das nötige Kleingeld hast, kannst du dein Schiff mit dem passenden Gerät für die jeweilige Arbeit ausrüsten.
 
Du möchtest Fracht transportieren? In Schlachten kämpfen? Es gibt ein Schiff für dich. Du kannst es beliebig anpassen - solange du das nötige Kleingeld hast, kannst du dein Schiff mit dem passenden Gerät für die jeweilige Arbeit ausrüsten.
  
Unterhalte dich mit dem Barkeeper oder schau dir neuesten Nachrichten an, um herauszufinden was im Universum so los ist. Und wenn du schon mal dabei bist, sprich mit den anwesenden Geschäftsleuten - vielleicht haben sie einen Job, den nur du übernehmen kannst. Aber sei gewarnt, man weiß nie wohin das führen könnte...
+
Unterhalte dich mit dem Barkeeper oder schau dir die neuesten Nachrichten an, um herauszufinden was im Universum so los ist. Und wenn du schon mal dabei bist, sprich mit den anwesenden Geschäftsleuten - vielleicht haben sie einen Job, den nur du übernehmen kannst. Aber sei gewarnt, man weiß nie wohin das führen könnte...
  
  
Line 50: Line 50:
  
 
Dieses Handbuch, bzw. diese Webseiten beziehen sich auf die ''englische'' Version von Vega Strike, da eine Lokalisation des Programms bis jetzt noch nicht möglich war. Daher bleiben auch die Bezeichnungen einzelner Programmpunkte in den beschreibenden Bereichen des Handbuchs in ihrer englischen Form erhalten, um Verwirrung über unterschiedlich (Deutsch / Englisch) benannte Programmelemente zu vermeiden. Dies betrifft natürlich auch die Illustrationen / Grafiken aus dem Spiel, die jedoch auf Deutsch beschrieben werden.
 
Dieses Handbuch, bzw. diese Webseiten beziehen sich auf die ''englische'' Version von Vega Strike, da eine Lokalisation des Programms bis jetzt noch nicht möglich war. Daher bleiben auch die Bezeichnungen einzelner Programmpunkte in den beschreibenden Bereichen des Handbuchs in ihrer englischen Form erhalten, um Verwirrung über unterschiedlich (Deutsch / Englisch) benannte Programmelemente zu vermeiden. Dies betrifft natürlich auch die Illustrationen / Grafiken aus dem Spiel, die jedoch auf Deutsch beschrieben werden.
 +
 +
Aktualiserung: Dank der aufopferungsvollen Arbeit der Vega Strike Community gibt es nun eine deutsche Version von Vega Strike, die allerdings noch inoffiziell, da noch nicht vollständig fertig / getestest ist. Daher basiert die Übersetzung des Handbuches weiterhin auf den englischen Grafiken. Für mehr Informationen zur deutschen Version bitte diesen [http://forums.vega-strike.org/viewtopic.php?t=7401 Thread] im [http://forums.vega-strike.org/ Forum] lesen.
  
 
=Installation / Konfiguration=
 
=Installation / Konfiguration=
Line 63: Line 65:
 
** [[De:Handbuch:Konfiguration:Erweitert|Erweiterte Konfiguration (Editieren der config Datei)]]
 
** [[De:Handbuch:Konfiguration:Erweitert|Erweiterte Konfiguration (Editieren der config Datei)]]
 
*** [[De:Handbuch:Config:Erweitert:Bindings|Bindings]]
 
*** [[De:Handbuch:Config:Erweitert:Bindings|Bindings]]
**** [[De:Handbuch:Config:Erweitert:Zuordnungen:Tastatur|Tastenzuordnungen]]
 
**** [[De:Handbuch:Config:Erweitert:Zuordnungen:Maus|Maus Einstellungen]]
 
**** [[De:Handbuch:Config:Erweitert:Zuordnungen:Joystick|Joystick Einstellungen]]
 
 
*** [[De:Handbuch:Config:Erweitert:Variablen|Variablen]]
 
*** [[De:Handbuch:Config:Erweitert:Variablen|Variablen]]
 +
 +
  
 
|valign=top|
 
|valign=top|
 
{||
 
{||
|<center>http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/windows_installer_components_0_4_3.thumb.png</center>
+
|<center>http://vegastrike.sourceforge.net/gallery/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=5814&g2_serialNumber=2&ext=.png</center>
|<center>http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/options.thumb.jpg</center>
+
|<center>http://vegastrike.sourceforge.net/gallery/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=5881&g2_serialNumber=2&ext=.png</center>
 
|-
 
|-
|<center>http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/launcher.thumb.jpg</center>
+
|
|<center>http://vegastrike.sourceforge.net/albums/wiki_manual/config_code.png</center>
+
|<center>http://forums.vega-strike.org/cpg/albums/wiki_manual/config_code.png</center>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Line 81: Line 82:
 
* [[De:Handbuch:Anfänger|Anfängerleitfaden]] - Tips und Tricks für neue Spieler
 
* [[De:Handbuch:Anfänger|Anfängerleitfaden]] - Tips und Tricks für neue Spieler
 
* [[De:Handbuch:Tutorial|Tutorial]] - Ein neues Spiel anfangen und etwas Geld verdienen
 
* [[De:Handbuch:Tutorial|Tutorial]] - Ein neues Spiel anfangen und etwas Geld verdienen
 +
 +
 +
=Gameplay=
 +
Hier lernst Du das Zusammenspiel der verschiedenen Funktionen kennen.
 +
{|
 +
|valign=top width=33%| <!-- 33% should bot be needed anymore in the final version -->
 +
==Das Interface==
 +
http://vegastrike.sourceforge.net/gallery2/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=6619&g2_serialNumber=2&ext=.png
 +
 +
*Plätze und Einrichtungen
 +
** [[De:Handbuch:Location|Die wichtigsten Einrichtungen]]
 +
** [[De:Handbuch:Computer|Der Computer]]
 +
* [[De:Handbuch:Location:Hangar|Hangar]] - Ja, das ist Dein Schiff!
 +
* [[De:Handbuch:Location:Concourse|Concourse]] - Von hier aus kommst Du überall hin.
 +
** [[De:Handbuch:Computer:Mission_computer|Missionscomputer]]
 +
*** [[De:Handbuch:Computer:Mission_screen|Missionsbildschirm]] - Wir haben schon eine Mission für Dich!
 +
*** [[De:Handbuch:Computer:News_screen|Newsbildschirm]] - Was geht ab?!
 +
*** [[De:Handbuch:Computer:Info_screen|Pilotenstatus]] - Hier dreht es sich nur um dich...
 +
*** [[De:Handbuch:Computer:Game_menu|Spielmenue]] - Spieldateienverwaltung...
 +
* [[De:Handbuch:Location:Bar|Die Bar]] - Tritt ein, schnapp' Dir 'nen Drink!
 +
* [[De:Handbuch:Location:Transit|Transitsystem]] - Wohin soll's gehen?
 +
* [[De:Handbuch:Location:Frachtdock|Das Frachtdock]] - Feilschen und Schnäppchen machen...
 +
** [[De:Handbuch:Computer:Frachtcomputer|Frachtcomputer]] - ...und wie man das anstellt.
 +
* [[De:Handbuch:Location:Werft|Werft]] - Hier bekommst du ALLES für Deinen eigenen kleinen Krieg.
 +
** [[De:Handbuch:Computer:Upgrades_screen|Upgrades Bildschirm]] - All die kleinen Dinge die Dein Raumschiff zum überleben braucht.
 +
** [[De:Handbuch:Computer:Ship_screen|Schiffsbildschirm]] - Endlich ein neues Schiff!
 +
|valign=top|
 +
 +
==Der Flug==
 +
{|
 +
|valign=top|
 +
===Vom Fliegen und der Navigation===
 +
http://vegastrike.sourceforge.net/gallery2/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=5444&g2_serialNumber=2&ext=.png
 +
* [[De:Handbuch:Grundtechniken|Grundtechniken]] Grundlegende Flugtechniken.
 +
* [[De:Handbuch:Advanced_flight|Fortgeschrittene Flugtechniken]] Hier lernst Du die richtigen Tricks...
 +
** [[De:Handbuch:Match_velocity|Geschwindigkeit anpassen]] zusammen mit der [[De:Handbuch:Targeting|Zielerfassung]].
 +
** [[De:Handbuch:Docking|Andocken]] an einen Planeten oder an [[De:Handbuch:Dockstationen|Raumschiffe]].
 +
** [[De:Handbuch:Insystem_travel|Systemintern reisen]] - Nur die kurzen Strecken...
 +
** [[De:Handbuch:Interstellar_travel|Interstellares Reisen]] Der Sprungantrieb - hier lernst Du das All richtig kennen.
 +
* [[De:Handbuch:Targeting|Zielaufschaltung]] - Zielerfassung und Zielaufschaltung.
 +
* [[De:Handbuch:Views|Kameraansichten]] - Cockpit- und Kameransichten - Wie sie funktionieren und was Sie Dir bringen.
 +
* [[De:Handbuch:HUD|Das HUD]] - Einige Erläuterungen zum HUD (Heads Up Display).
 +
* [[De:Handbuch:Map|Die Karte]] -  Eine Einführung zur schiffsinternen Sternenkarte.
 +
** [[De:Handbuch:Statistics|Statistiken]] - Traue nie einer Statistik, die Du nicht selbst gefälscht hast...
 +
** [[De:Handbuch:Map_mode|Kartenmodus]] - Erforsche das Universum...
 +
** [[De:Handbuch:Navigation_Computer|Navigationscomputer]] - Wie man den Navigationscomputer benutzt.
 +
 +
===Die Kommunikation===
 +
http://vegastrike.sourceforge.net/gallery2/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=6617&g2_serialNumber=2&ext=.png
 +
* [[De:Handbuch:Kommunikation|Kommunikation]] - Hier lernst Du Dich im Universum verständlich zu machen. [[De:Handbuch:Dockstationen|Raumschiffe und Stationen]].
 +
* [[De:Handbuch:Wingmen|Flügelmänner ]] - Setzte Deine Flügelmänner ein.
 +
|valign=top|
 +
 +
===Der Kampf===
 +
http://vegastrike.sourceforge.net/gallery2/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=5079&g2_serialNumber=2&ext=.png
 +
* [[De:Handbuch:Kampf|Kampf]] - Hier lernst Du Deinen Gegnern das Fürchten lehren.
 +
** [[De:Handbuch:Kampf:Geschütze|Geschütze]] - Wozu sie existieren und wie sie funktionieren. 
 +
** [[De:Handbuch:Kampf:Raketen|Raketen]] - Na, ein bißchen mehr Feuerkraft gefällig?
 +
** [[De:Handbuch:Kampf:Zielverfolgung|Zielverfolgung]] - Was ITTS bedeutet und wie Du es einsetzt.
 +
** [[De:Handbuch:Kampf:ECM|Gegenmaßnahmen]] - O.K., Pilot. Buchstabiere: E. C. M. - Electronic CounterMeasures, sie können Dir das Leben retten!
 +
** [[De:Handbuch:Kampf:Tarnung|Tarnung]] - Was man nicht sieht, kann man auch nicht angreifen.
 +
** [[De:Handbuch:Kampf:Turrets|Geschütztürme]] - Nahkampf im All.
 +
** [[De:Handbuch:Kampf:Tod|Der Tod]] ...ist nicht für die Ewigkeit!
 +
** [[De:Handbuch:Kampf:Wingmen|Flügelmänner kommandieren]] - Auch im All bist Du nicht allein!
 +
** [[De:Handbuch:Kampf:Tractor_beam|Traktorstrahl]] - Schnapp Dir die Beute!
 +
 +
===und mehr===
 +
* [[De:Handbuch:Gameplay|Gameplay]] - Für die ganz Genauen.
 +
|}
 +
|}
 +
 +
=Appendix=
 +
 +
* [[De:Handbuch:Tastatur_layout|Tastatur Layout]] - Die voreingestellte Tastaturbelegung von Vegastrike.
 +
* [[De:Handbuch:Musik|Soundtrack anpassen]] - Wie man seine eigenen Musikstücke in Vegastrike einbinden kann.

Latest revision as of 20:40, 21 October 2013

Diese Seite in anderen Sprachen:   DeutschEnglishFrançaisEspañolPolskiItalianoNederlandsРуccкий简体中文


Startseite | FAQ | Handbuch | HowTos | Links


cleaned3_shot_016_02_A5.png

Widmung

Dieses Benutzerhandbuch ist Daniel „Hellcatv“ Horn und dem Vega Strike Entwicklerteam gewidmet, die Vega Strike für uns gemacht haben; aber auch all den Programmierern, Künstlern, Designern und Beta-Testern, die gewillt waren ihre Zeit und Kraft der Erschaffung dieses großartigen Spieles zu widmen. Natürlich ist es auch den Spielern von Vega Strike gewidmet, ohne die das alles sinnlos wäre.

Einleitung

Willkommen zu Vega Strike, einem 3D-OpenGL-Raumflugsimulator, der für das Spielen auf mehreren Plattformen entwickelt wurde.

VegaStrike erlaubt dem Spieler, ein riesiges und dynamisches Universum zu erforschen, in welchem du nur ein Pilot bist, der sich irgendwie versucht durchzuschlagen . Wie? Das ist deine Entscheidung. In Vega Strike mußt du keiner vorgegebenen Handlung folgen, sondern kannst selbst entscheiden, was du unternehmen möchtest.

Vega Strike beinhaltet ein dynamisches Handelssystem, so daß du zum Beispiel als Händler arbeiten kannst. Entdecke die profitabelsten Handelsrouten, finde heraus, welche Artikel am meisten Geld im Verhältnis zu deinem begrenzten Frachtraum bringen, oder nimm Frachtmissionen an und lerne gefährliche Gebiete zu meiden (schließlich nagen Reparaturen kräftig am Geldbeutel!).

Wenn du es leid bist, als Lastesel dein Geld zu verdienen, oder du einfach etwas anderes versuchen willst: Es gibt auch andere Wege zum Erfolg. Vega Strike besitzt einen Missionsgenerator, der vielfältige Aufträge für erfahrene (und auch weniger erfahrene Piloten) erzeugt. Versuche dich an Kopfgeldjagden, Patrouillen, Schlachten oder Begleitschutzaufträgen. Oder steht dir der Sinn nach Reisen? Erforsche das sich verändernde Universum und sieh dir die äußersten Grenzen des bekannten Weltraums an. Oder soll es etwas rauher sein? Du kannst jederzeit Pirat werden! Dann solltest du allerdings auch mit den Konsequenzen rechnen...

Dein Schiff paßt nicht zu deinen Anforderungen? In Vega Strike gibt es viele Schiffe für verschiedene Zwecke. Du möchtest Fracht transportieren? In Schlachten kämpfen? Es gibt ein Schiff für dich. Du kannst es beliebig anpassen - solange du das nötige Kleingeld hast, kannst du dein Schiff mit dem passenden Gerät für die jeweilige Arbeit ausrüsten.

Unterhalte dich mit dem Barkeeper oder schau dir die neuesten Nachrichten an, um herauszufinden was im Universum so los ist. Und wenn du schon mal dabei bist, sprich mit den anwesenden Geschäftsleuten - vielleicht haben sie einen Job, den nur du übernehmen kannst. Aber sei gewarnt, man weiß nie wohin das führen könnte...


Gewinner in der Kategorie Spiele der Trophees Du Libre 2003 Link

Das Ziel der leitenden Entwickler

Was ist Vega Strike eigentlich?

Vega Strike ist ein Open Source 3D-Weltraum-Simulator. Zur Zeit befindet er sich noch Beta-Stadium, mit der Version 1.0 soll er ein umfassender Raumflugsimulator sein. Bereits programmiert sind ein Split-Screen Modus, Handel, Entdeckungsreisen und natürlich jede Menge Raumkampfaction.

Warum Vega Strike für Open Source Software so wichtig ist.

Hallo Leute! Ich bin Daniel Horn, der leitende Entwickler von Vega Strike (ihr könnt mich unter hellcatv@users.sourceforge.net anmailen). Ich versuche immer alle Mails zu beantworten, allerdings kann es gelegentlich vorkommen, daß eine verlorengeht. Falls ich also nicht antworten sollte, schickt sie einfach noch mal ab - schließlich ist es in meinem Interesse jedem zu antworten, der versucht, mich zu erreichen. Oder schreibe einfach ins Forum, so daß auch der Rest der Welt meine Antworten lesen kann!

Vega Strike ist ein voll funktionsfähiger Raumflugsimulator, dessen Qualität mit dem kommerziellen Niveau mithalten kann und zudem unter der GPL steht. Ich war immer davon überzeugt, daß Zusammenarbeit bei großen Projekten wichtig ist und ich denke, daß es wichtig ist, daß die Entwickler auf dem aufbauen und an dem arbeiten, was nicht nur einer alleine, sondern alle zusammen erreicht haben.

Vega Strike ist wichtig, da es nicht allzu viele Free Software Spiele gibt, die sich wirklich vollständig anfühlen. Die meisten Spiele haben nur wenige Level oder ein eingeschränktes Spielgeschehen, das vielleicht eine Stunde anhält - Vega Strike hat hingegen ein gesamtes Universum aus einzigartigen Sternensystemen, Raumphänomenen und Handlungselementen. Wenn jemand seine Zeit damit verbringen möchte, all die Systeme und ihre Geheimnisse zu entdecken, kann er damit leicht viele Wochen verbringen. Manche Spieler langweilt ein derartiges Gameplay schnell, andere aber lieben die unbeschränkte Freiheit, die Vega Strike ihnen bietet (und natürlich auch die interessanten Dinge die man kennen lernen kann).

Als der Leitende Entwickler bin ich normalerweise bescheiden, als Verfechter freier Software muß ich jedoch deutlich sagen, daß Vega Strike eine Engine auf kommerziellen Niveau mit besagtem Gameplay besitzt und sich zur Zeit dahin bewegt, auch seine künstlerische Gestaltung auf ein professionelles Niveau zu heben. Viele Leute, die Vega Strike mit seiner einzigartigen Reflektions-Engine ausprobieren, meinen, daß die Grafiken anderer Spiele damit einfach besser, sauberer wirken. Ich denke, man braucht keine gierige Firma um Qualitätssoftware herzustellen. Was Vega Strike vor allem fehlt, ist ein einfacher Zugang für Anfänger, der es ihnen erlaubt, den sie umgebenen Raum zu erkunden (einfach dorthin zu fliegen würde Tage dauern; so muß man den Autopiloten und die Zeitbeschleunigung nutzen). Diese Problematik wird im Fokus des nächsten Releases sein.

FIXME Die letzten Absätze fehlen noch.

Anmerkungen zum deutschen Handbuch

Dieses Handbuch, bzw. diese Webseiten beziehen sich auf die englische Version von Vega Strike, da eine Lokalisation des Programms bis jetzt noch nicht möglich war. Daher bleiben auch die Bezeichnungen einzelner Programmpunkte in den beschreibenden Bereichen des Handbuchs in ihrer englischen Form erhalten, um Verwirrung über unterschiedlich (Deutsch / Englisch) benannte Programmelemente zu vermeiden. Dies betrifft natürlich auch die Illustrationen / Grafiken aus dem Spiel, die jedoch auf Deutsch beschrieben werden.

Aktualiserung: Dank der aufopferungsvollen Arbeit der Vega Strike Community gibt es nun eine deutsche Version von Vega Strike, die allerdings noch inoffiziell, da noch nicht vollständig fertig / getestest ist. Daher basiert die Übersetzung des Handbuches weiterhin auf den englischen Grafiken. Für mehr Informationen zur deutschen Version bitte diesen Thread im Forum lesen.

Installation / Konfiguration

Ein Leitfaden über das Installieren, Konfigurieren und den Spielstart von Vega Strike.

Wenn Dir Vega Strike noch völlig unbekannt ist, kann der Anfängerleitfaden hilfreich sein.


main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=5814&g2_serialNumber=2&ext=.png
main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=5881&g2_serialNumber=2&ext=.png
config_code.png

Tutorial


Gameplay

Hier lernst Du das Zusammenspiel der verschiedenen Funktionen kennen.

Das Interface

main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=6619&g2_serialNumber=2&ext=.png

Der Flug

Vom Fliegen und der Navigation

main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=5444&g2_serialNumber=2&ext=.png

Die Kommunikation

main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=6617&g2_serialNumber=2&ext=.png

Der Kampf

main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=5079&g2_serialNumber=2&ext=.png

und mehr

Appendix